- Ich sah die Alten von "Kellerman's" und dachte, das war's. | Open Subtitles | لقد رأيت ذاك الثنائى من كيللرمان واعتقدت انه هذا هو |
Ich schrieb ein Kapitel darüber und dachte, es würde viel Aufsehen erregen. | TED | خصصت فصلًا في الكتاب عن هذا الأمر، وظننت أن ذلك سيحدث ضجة وتأثير على الناس. |
Ich bin aufgewacht und dachte, du wärst noch fort, und ich hätte deine Rückkehr nur geträumt. | Open Subtitles | استيقظت للحظه و ظننت انك لازلت بعيدا وكنت قد حلمت قبلها بانك عدت |
Ich liebte es einfach, und dachte, dass ich mich da einbringen könnte. | TED | أحببتها فقط، و اعتقدت أن باستطاعتي وضع نفسي هناك. |
Die ein Verhältnis mit dem Chief hatte und dachte, dass es keiner mitbekommt. | Open Subtitles | الطفلة التى خدعت الرئيس وأعتقدت أنها ستفلت من ذلك |
Ich sah dein Auto draußen und dachte, ich komme rein und sage Hallo. | Open Subtitles | حسناً، فقط رأيت سيارتك بالخارج ففكرت أن أدخل وألقي التحية |
Ich konnte sie nicht erreichen und dachte, Sie hätten noch eine andere Nummer. | Open Subtitles | فظننت أنكربما تعرف رقم هاتف آخر أو شيء من هذا القبيل |
Ich sah mir die Halskette an und dachte: "Wenn man eine Halskette zu Hause drucken kann, warum dann nicht auch meine Kleider?" | TED | لذا نظرت إلى العقد، وفكرت أنه إذا كان بإمكاني طباعة عقد في منزلي، لماذا لا أطبع ملابسي في المنزل أيضًا؟ |
Obwohl ich kurz in Panik geraten bin und dachte, er nimmt vielleicht dich. | Open Subtitles | على الرغم من أنني ذعرت نوعاً ما واعتقدت أنه قد يكون أنت |
Als meine Eltern zu Abend aßen, schlich ich aus dem Haus und dachte, es wäre cool, ein paar Kreise oder Achter in den Schnee zu fahren. | TED | وذهب هو ووالدتي الى العشاء وتسللت خارجا واعتقدت انه سوف يكون ممتعا رسم الدونات او الرقم ثمانيه على الثلج. |
- Ich konnte nicht schlafen und dachte, du kannst auch nicht schlafen und denkst an mich. | Open Subtitles | فى الحقيقه. لا اشعر برغبه فى النوم واعتقدت بأنك ايضا تشعرين بالمثل واذا انت لا تستطيعين النوم. |
Ich sah Licht und dachte, Sie sind vielleicht krank. | Open Subtitles | الرقيب أوهارا . لقد رأيت أضوائكم وظننت ان أحدكم مريض |
Ich bin heute Morgen aufgewacht und dachte mir, es wird Zeit, mir nicht weiter selbst leid zu tun und den Tag zu nutzen, und ich kann mir niemanden vorstellen, mit dem ich den Tag lieber nutzen würde, als dich. | Open Subtitles | لقد أفقت هذا الصباح و ظننت أنّه يجب عليّ التوقّف عن العبوس أبدأ في عيش يومي و ليس لدي غيرك أعيش معه يومي |
Ich zeigte ihr den Ring, und... gab ihn ihr, Peng, und dachte, sie würde sich freuen! | Open Subtitles | اننى اخرجته و اعطيته لها و اعتقدت انها ستكون سعيدة |
Ich hab was in der Palette gefunden und dachte, du könntest es vielleicht brauchen. | Open Subtitles | وجدت شيئاً في القبو, وأعتقدت بأنه سيفيدك |
Ich hab mir die tollen Zahlen aus den letzten paar Tagen angesehen, und dachte, ran an den Speck versuchen es. | Open Subtitles | كنت أنظر إلى الإحصائيات الرائعة ففكرت أن نتوقف ونجرب هذه الطريقة |
Ich hörte Geräusche und dachte, es wären Einbrecher oder Kojoten. | Open Subtitles | لقد سمعت ضوضاءً , فظننت أنه قد يكون لصا أو ذئبا |
Ich war heute früher fertig und dachte, wir könnten zusammen nach Hause. | Open Subtitles | لقد أنهيت عملي مبكراً اليوم وفكرت بأن نعود سوية إلى المنزل |
Und dann betrachtete ich die Kehrseite davon und dachte, nun, ich könnte es den Neonazis geben. | TED | ومن ثم قمت بعكس الأمور و فكرت أنني أيضا يمكن أن أقدم الخمس دولارات للنازيين الجدد. |
Ich lief durchs Forum und dachte an eine bestimmte Frau. | Open Subtitles | كنت أعبر الساحة العامة و أفكر في مرأة معينة |
Ich war etwas ratlos und dachte, er weiß schon, was zu tun ist. | Open Subtitles | حسناً , لقد كنت مشوشة . و إعتقدت أن ربما السيدة بريستون كانت تعرف ما تفعله |
Ich hab deinen Instagram-Post gesehen und dachte mir, dass du herkommst, also... | Open Subtitles | رأيت ما نشرته على "إنستغرام" وخلت أنك قد تأتي إلى هنا, لذا أنا... |
Mein Vater ist gestern Morgen nicht aufgewacht und dachte, dass dies sein letzter Tag ist. | Open Subtitles | أبي لم يستيقظ صباح يوم الأمس والتفكير بأنه من الممكن أن يكون يومه الأخير |
Nein, ich war oben und dachte mir... "Ich muss mal runtergehen und" | Open Subtitles | كلاّ، لقد كنتُ فوق، وفكّرت "يجب أن أنزلَ و..." |
Ich habe mitgespielt und dachte mir letztendlich könnte ich den Mossad mit allem Möglichen füttern. | Open Subtitles | لقد لعبت طويلا، وإعتقدت في نهاية المطاف أنني أستطيع تزويد الموساد بما نحن نريده |