"und deine mom" - Translation from German to Arabic

    • و أمك
        
    • وأمك
        
    • و والدتك
        
    • و أمكِ
        
    • وأمكِ
        
    Und wir haben damals auf dein Haus aufgepasst: Ich, Meggie und deine Mom. Open Subtitles و نحن كنا نرعي و نهتم بمنزلك بينما كنت بعيدة أنا , ميجي , و أمك
    Ich weiß, dass du und deine Mom viel durchgemacht habt. Open Subtitles أنا أعلم أنكم و أمك قد تم من خلال الكثير.
    Wenn mein Dad und deine Mom morgen verlobt aus Südafrika zurückkommen, sind wir Bruder und Schwester. Open Subtitles اتعلمين اذا عاد أبي وأمك من جنوب أفريقيا غداً مخطوبين
    Den Flur runter haben wir das Hauptschlafzimmer für mich und deine Mom. Open Subtitles آخر هذا الممر , لدينا ال غرفة الرئيسية غرفة نوم , كما تعلم , غرفتي أنا وأمك
    Sei also stark und pass auf Natalie und deine Mom auf. Open Subtitles لذلك , أريدك أن تبقي هنا بجوار أختك و والدتك و أن تكوني قوية
    Ok, also, uh, was hat dich und deine Mom dazu gebracht in der Stadt zu bleiben? Open Subtitles حسنٌ , ما الذي دفعكِ أنتِ و أمكِ أنّ تبقيا بالمدينة؟
    Und sie sind frustriert. Ich bin nur froh, dass du in Sicherheit bist. Du und deine Mom. Open Subtitles ومحبطين، أنا سعيد لأنكِ وأمكِ بأمان
    Weißt du, wie peinlich es ist, wenn eine Freundin fragt, wann du heim musst... und deine Mom nicht mal ans Telefon geht? Open Subtitles هل تعلم كم هو أمر محرج عندما تسألك صديقتك في أي وقت ستذهب إلى المنزل و أمك حتى لا ترد على الهاتف ؟
    Ich bin gerade von einem langen Business Trip zurückgekommen, und deine Mom und ich waren gerade dabei... aufzuholen. Open Subtitles لقد عدت لتوي من رحلة عمل طويلة و أنا و أمك كنا على وشك أن ... نلحق بما مضى
    Nur du und deine Mom, unsere Familie. Sagst du es ihr? Open Subtitles ،فقط أنتِ و أمك فقط عائلتي
    Nur du und deine Mom... namens Nancy. Open Subtitles ... إنه فقط أنت و أمك (التي اسمها (نانسي
    Ich brauche einen Anwalt, und deine Mom ist eine der besten im Staat. Open Subtitles أريد محامي، وأمك أحد أفضل المحامين في الولاية
    Es gibt fünf Häretiker, zwei Kerle, drei Mädchen. und deine Mom ist nicht Zuhause. Open Subtitles ثمّة 5 مارقين، رجلان و3 فتيات، وأمك ليست بالبيت.
    Der Unterschied dabei ist, dass ich weiß, was ich tue... und deine Mom hat keine Ahnung, in welche missliche Situation sie sich da gebracht hat. Open Subtitles الفرق هو أنا أعرف ما أقوم به، وأمك لا يوجد لديه فكرة مدى سوء من الوضع أنها حصلت على نفسها في.
    Dieselbe Arroganz, die dafür gesorgt hat, zu glauben, ich könne uns alle retten, dass du und deine Mom es letzten Endes versteht und zu mir zurückkommen würdet. Open Subtitles ‫الغرور نفسه الذي أكدّ لي ‫بأنني قادر على إنقاذنا جميعاً ‫وجعلني أظن أنك وأمك ‫ستتفهمان الأمر أخيراً وستعودان إليّ
    Ich glaube, es ist wirklich nett, dass sich du und deine Mom solche Sorgen um sie machen. Open Subtitles أظنّ أنّه أمرٌ لطيف للغاية كونك أنت و والدتك قلقون للغاية حيالها
    Du und deine Mom scheint euch sehr nahe zu stehen. Open Subtitles أنت و والدتك تبدوان مُقرّبين للغاية
    Warum gehen du und deine Mom also nicht nach Hause und habt eine nette, kleine Grimm-Wiedervereinigung? Open Subtitles لذلك لمَ لاتعودان أنتَ و والدتك إلى المنزل، وتحظون بإعادة لمِّ شملٍ جميل (للجريم)؟
    Es tut mir leid, dass du und deine Mom eine miese Beziehung hattet, aber kein Tag geht vorbei, an dem ich mich nicht schrecklich deswegen fühle, was ihr zugestoßen ist. Open Subtitles إنظرى ، أنا أسفة أنكِ و أمكِ كان لديكما علاقة مزرية لكن لا يمر يوم إلا و شعرت بالفظاعة
    Ich, uh, Ich dachte du und deine Mom hättet die Stadt verlassen. Open Subtitles -هل تفاجأت؟ -ظننتُ أنكِ و أمكِ غادرتما البلدة .
    Und ich weiß, dass du und Mikey und deine Mom auch leiden. Open Subtitles وأعلم أنكِ و ( ميكي ) وأمكِ تعانون أيضاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more