"und ein paar tage" - Translation from German to Arabic

    • وبضعة أيام
        
    • عدة أيام
        
    Das ist aus dem Vorratsschrank. Es reicht für die Fahrt und ein paar Tage danach. Open Subtitles لقد احضرت بعض الأدوية من اجل الطريق وبضعة أيام بعد وصولك.
    Ich muss mich nicht beruhigen, und ein paar Tage in einem Hotel werden die ganze Sache nicht ändern. Open Subtitles لا أحتاج إلى الهدوء وبضعة أيام في فندق لن تغير أي شيء
    Belinda starb und ein paar Tage nach ihrem Tod wurde ein Buch für sie veröffentlicht. Für den Umschlag hatte sie meine Zeichnung gewählt. TED توفت بليندا وبعد عدة أيام من وفاتها، نشر كتاب لأجلها، وهي استخدمت فيه رسومي الكارتونية كغلاف.
    Wir kamen aufs Thema Musik zu sprechen. und ein paar Tage später bekam ich eine E-Mail, in der stand, dass Nathaniel sich für Geigenunterricht bei mir interessierte. TED ومن ثم تحدثنا عن الموسيقى , وبعدة عدة أيام راسلت الصحفي ستيف أُخبره أن ناثانيل مهتم بدروس للعزف على الكمان معي
    Sie wird morgen herkommen und ein paar Tage bleiben. Open Subtitles ستأتي غدًا صباحًا وستمكث عدة أيام
    Stellte mir eine Tussi als seine Schwester vor und ein paar Tage später überraschte ich sie beim Analsex und solchem Scheiss. Open Subtitles لقد أخبرني أن تلك الجميلة تكون أختهُ وبعد عدة أيام راقبتهم كانوا يفعلون "جنس شرجي"و أشياء أخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more