"und er ist" - Translation from German to Arabic

    • وهو
        
    • وانه
        
    • كما أنه
        
    • وإنه
        
    • وإنّه
        
    • و هو
        
    • كما انه
        
    • و هوَ
        
    • وواحد منه
        
    • وهل هو
        
    Er spricht noch nicht, und er ist etwas nervös unter Menschen. Open Subtitles انه لا يتكلم بعد ، وهو قليلا فزع حول البشر
    Er weiß, was er will, und er ist auf einem guten College. Open Subtitles على الأقل يعرف ماذا يُريد أن يفعل وهو في كليّة جيّدة
    und er ist immer noch nicht überzeugt, schien mir, nachdem sie durch die Feuerprobe ging Open Subtitles وانه لا يزال غير مقتنع ، بدا وكأنه ، بعد أن مرت المحاكمة بنيران
    Er ist furchtlos wenn es um Technologie geht, und er ist absolut hartnäckig. TED ديفيد لا يخاف من التكنولوجيا ، وانه لا ريب عنيد.
    und er ist nachtragend. Er ist etwas empfindlich, was seine Größe angeht. Open Subtitles كما أنه يحمل الضغائن, وهو نوعاً ما حساس تجاه طوله :
    dass seine Schweine doppelt so schnell wachsen, und er ist ein reicher Schweinebauer, und er ist gut für die Umwelt, TED والخنازير تنمو بسرعة تعادل ضعفي السرعة الطبيعية، وإنه مربي خنازير غني، وإنه لأمر جيد بالنسبة للبيئة،
    und er ist hier, weil er Schneewittchen nicht mehr sehen will, und ich ehrlich gesagt auch nicht. Open Subtitles وإنّه ليس هنا لأنّه لا يودّ أيّ دراما أخرى، وضراحةً، ولا حتّى أنا.
    - Ganz recht, Commander... und er ist äußerst ungehalten darüber, wie langsam Sie hier vorankommen. Open Subtitles هذا صحيح أيها القائد و هو غير راضى أطلاقا عن تأخرك الواضح عن الجدول
    Vermutlich muss er länger Medikamente nehmen und er ist 300 Gramm leichter. Open Subtitles على الأرجح سيسير على علاج طويل الأجل وهو أخف بعشر أوقيات
    Aber er blutet aus seiner Nase und er ist immer noch im Gebäude. Open Subtitles لا أعرف كيف، لكنه كان ينزف من أنفه وهو ما يزال بالمبنى.
    und er ist wahrscheinlich der Massenmörder mit den meisten Todesopfern, der heute noch lebt. TED وانه ربما كان من أغزر السفاحين على قيد الحياة على الأرض اليوم.
    und er ist der einzige Sammler, der keinen Test will. Open Subtitles وانه المجمع الوحيد الذى لا يجرؤ على إختبارها
    Mein Ex-Ehemann hat mich mit dem Babysitter betrogen... und er ist ein Arschloch. Open Subtitles زوجي السابق للغش يوم لي مع جليسة الأطفال وانه لديك.
    Er ist ein gütiger, gutaussehender, liebenswerter Mann und er ist sehr männlich. TED كما أنه رجل لطيف ووسيم ومحب، وغاية في الرجولة.
    und er ist so lieb zu dir, du Geheimnistuerin! Open Subtitles كما أنه لطيف جدا معك و يبدو بأن بينكما أسراراً
    Arthur Hobbes ist einer der Seniorpartner bei meiner Firma,und er ist...er ist mein Boss. Open Subtitles آرثر هوبس هو أحد الشركاء الآساسين في الشركة كما أنه مديري المباشر
    Nur Leo wusste, wie man sie aufhält, und er ist nicht da. Open Subtitles وليو هو الوحيد الذي يعرف كيفية إيقافهم وإنه ليس هنا.
    Er ist freundlich Und die Mädchen reden, und er ist ... Open Subtitles الآن أصبحتما أصدقاء وإنه يتحدث إلى الفتيات و..
    und er ist besonders, anders, als du vielleicht denkst. Open Subtitles وإنّه مُميّز بطرق أكثر ممّا يُمكنك تخيّلها.
    Er ist so nett und sensibel und er ist der aufregendste Liebhaber. Open Subtitles هو فريد جداً ، و حساس جداً و هو الحبيب الممتع
    und er ist ein verrückter Vogel und er hasst dich, weil du ihn verarscht hast. Open Subtitles كما انه مخبول جدا ويكرهك لإنك قمت بخداعه
    Er hat eine starke Faust, gutes Kinn und er ist ein gemeiner Mistkerl. Open Subtitles لديهِ أيدٍ قويّة، و ذقنٌ جيد. و هوَ لئيمٌ لعين
    Wir sind zu dritt und er ist allein. Open Subtitles هناك ثلاثة منا وواحد منه
    und er ist stark genug, um die Narkose zu überstehen. Open Subtitles وهل هو بالقوة الكافية لتحمّل التخدير؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more