"und ich bin froh" - Translation from German to Arabic

    • و أنا سعيد
        
    • وأنا سعيد
        
    • و أنا سعيدة
        
    • وأنا سعيدة
        
    • وأنا مسرور
        
    • لكنني سعيد
        
    • وانا سعيدة
        
    Ich wollte nur sichergehen, Und ich bin froh, dass ich's getan habe. Open Subtitles أريدك فقط أن تكون في الجانب الآمن و أنا سعيد أنني فعلت هذا
    Nein, mein Freund, wenn ich du wäre-- Und ich bin froh, dass ich es nicht bin-- würde ich mich auf das Unvermeidliche vorbereiten-- die nächsten 50 Jahre in Einsamkeit verbringen. Open Subtitles كلا يا صديقي لو كُنتُ مكانَك، و أنا سعيد أني لستُ كذلك كُنتُ جهَّزتُ نفسي للأمر المَحتوم
    Und ich bin froh, dass wir Kunstmäzene in diesen Branchen haben... TED وأنا سعيد بأن لدينا رعاة للفنون في هذه المجالات.
    Vor etwa einem Monat waren in St. Louis -7 Grad Und ich bin froh, Ihnen mitzuteilen, dass die heutige Vorstellung die früheste ist, die wir jemals gegeben haben. TED كانت 19 درجة في سانت لويس قبل حوالي الشهر وأنا سعيد لإبلاغكم أن هذا الأداء الذي ترونه اليوم هو أكثر أداء مبكر أديناه.
    Ich denke, er war fair, Und ich bin froh über die Entscheidung. Open Subtitles أعتقد بأن ذلك كان منصفاً للغاية,و أنا سعيدة بقرارة
    Und ich bin froh, denn ich brauche heute einen Bilderbuch-Prinzen an meiner Seite. Open Subtitles وأنا سعيدة لأني أريدك أن تكون في أبهى جاذبية ملكية لك في احتفال الليلة
    Und ich bin froh, dass du jemanden gefunden hast der für dich sorgt, wenn ich nicht mehr bin. Open Subtitles وأنا مسرور بأنك وجدت شخص ما يهتمّ بك عندما أذهب
    ...Und ich bin froh, Ihnen berichten zu können, dass diese großartige Stadt ein sicherer Ort geworden ist. Open Subtitles لكنني سعيد لما سأقوله لسكان نيويورك وللامة جمعاء انها مدينة رائعة اليوم الامن يسهر على راحتكم جميعا ويعمل جيدا
    - Und ich bin froh, dass er tot ist. Open Subtitles - وانا سعيدة انه ميت - توقفي -
    Habe ich Und ich bin froh sagen zu können, dass wir hier einen veränderten Mann haben, Chuck. Open Subtitles أنا فعلت، و أنا سعيد لأني فعلت هذا يجب علينا أن نغير أنفسنا، تشاك حسنا، أعتقد أن هذا يجعل منكم رجلين متغيرين
    Und ich bin froh, dass du das Richtige tun willst. Open Subtitles و أنا سعيد لأنك تريد أن تفعل الصواب يُمكنني رؤية ذلك
    Und ich bin froh, dass wir unser Leben miteinander verbrachten. Open Subtitles و أنا سعيد أننا قضينا عمرنا سوياً
    Ich wollte bloß sagen, ich weiß..., dass dir Jessica die Hölle heiß macht und... ich bin froh, dass du getan hast, was du getan hast. Open Subtitles أريد فقط بأن أقول لك بأنك أخذت تغضب كثيرا ً ...من جاسيكا و أنا سعيد بما فعلته
    Und ich bin froh, dass ich mich um Bienen kümmere und nicht Fledermäuse, denn es gibt keine Gelder, um die Fledermausprobleme zu untersuchen. TED وأنا سعيد لاني نحال وليس خفّاش ، لأنه لا يوجد أي أموال لبحث المشاكل الخفافيش.
    Ich habe 35 Jahre mit der Wahrheit gerungen, Und ich bin froh, dass ich endlich gesiegt habe. Open Subtitles حسناً , أنا أواجه الحقيقة منذ 35 عاماً , أيها الطبيب وأنا سعيد بأن أعلن أننى أخيراً تفوقت عليها
    Und ich bin froh, dass du ein neues Kapitel in deinem Leben geöffnet hast. Open Subtitles و أنا سعيدة أنك تمكنت أخيراً من فتح صفحة جديدة في حياتك
    Oh, ja, natürlich solltest du dich jetzt ausruhen, Und ich bin froh, dass du dich besser fühlst. Open Subtitles نعم , اوه,نعم بطبع يجب أن تأخذي قسطاً من الراحة, و أنا سعيدة بأنكِ تشعرين بتحسن.
    Und ich bin froh, dass du das Gefühl hast, mit mir darüber reden zu können, aber... Open Subtitles وأنا سعيدة لأنك شعرتي ان بإمكانك التحدث بخصوص هذا الموضوع ، ولكن
    Und ich bin froh darüber, aber es hat nichts mit Dr. Hodgins zu tun. Open Subtitles وأنا سعيدة لذلك ولكن ليس له علاقة مع د. هودجينز
    Und ich bin froh, dass mir die Wohnung noch gehört, denn ich bitte dich nun herzlichst, zu gehen. Open Subtitles وأنا مسرور أنني لا أزال أملك هذا المكان لأنه يمكنني بسعادة أن أطلب منكِ المغادرة
    Und ich bin froh, von Ihrer neuen Arbeit gehört zu haben. Open Subtitles وأنا مسرور للسماع عن وظيفتك الجديدة
    Du willst streiten, Und ich bin froh, dass du noch lebst. Open Subtitles انت تبحثين عن نقطة شجار لكنني سعيد لانكم احياء
    Und ich bin froh, dass Mike sich darum gekümmert hat. Open Subtitles وانا سعيدة ان (مايك) اعتنى بالامر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more