"und ich wollte dir" - Translation from German to Arabic

    • وأردت
        
    Du sagtest, du dachtest, wir wären hier glücklich, Und ich wollte dir glauben. Open Subtitles قلت أنّك كنت تظن أننا سنكون سعداء هنا، وأردت أن أصدقك.
    Du warst immer für mich da Und ich wollte dir dafür danken. Open Subtitles كنت دائما انت معي وأردت فقط أن أقول شكرا
    Vorhin habe ich eine sehr aufregende E-Mail bekommen Und ich wollte dir davon erzählen, aber... ich dachte, dass ich dich überrasche. Open Subtitles تلقّيت في وقتٍ سابق رسالةً مثيرة للغاية وأردت أن أطلعكِ عليها لكنّي فكّرت بمفاجأتك
    Und ich wollte dir nur sagen, du kannst mit mir darüber reden. Open Subtitles وأردت فقط أن تشعر بالأمان في التحدث معي.
    Ich weiß, du bist immer noch wütend auf mich, Und ich wollte dir mitteilen, dass ich einer Gruppe beigetreten bin. Open Subtitles ... أعرف أنكِ مازلتي غاضبة مني ... وأردت أن أخبركِ أنني إلتحقت ببرنامج شفاء
    Du warst immer für mich da Und ich wollte dir dafür danken. Open Subtitles كنت دائما معي وأردت فقط أن أقول شكرا
    Und ich wollte dir noch sagen, egal, was passiert, Open Subtitles وأردت أن أُعلمك أنه مهما سيحصل..
    Und ich wollte dir sagen, dass es okay für mich ist. Ich möchte euch beiden nicht... Open Subtitles وأردت إبلاغكِ أنه لا بأس بذلك، حسناً؟
    Und ich wollte dir das nur mal sagen. Open Subtitles وأردت فقط أن أخبرك ذلك
    Und ich wollte dir ein bisschen Deko für den Raum geben. Open Subtitles وأردت ان اعطيك مسليه للغرفه
    Und ich wollte dir sagen: Open Subtitles وأردت أن أخبركِ فحسب, أنه طوال السنين التي عرفت فيها(فرانسيس)
    Und ich wollte dir etwas persönlich sagen, ähm, aber ich... Open Subtitles وأردت قول شيء بشكل شخصي، لكنني...
    Und ich wollte dir sagen, Open Subtitles وأردت أن أخبرك...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more