Nach dem Konkurs, dem Skandal und den Peinlichkeiten, beschlossen meine Frau und ihre Mutter, hierher umzuziehen. | Open Subtitles | لذا بعد الفضيحة التابعة وإلافلاس وإلاحراج زوجتي وأمها قررا بانه من الافضل ان ننتقل الى هنا |
Ivy und ihre Mutter gehen diesen Sommer nach Australien. | Open Subtitles | حسنا آيفي وأمها ذاهبتان إلى أستراليا هذا الصيف, تعلمون |
und ihre Mutter kam damit nicht gut zurecht, glaube ich. | Open Subtitles | حسنًا ووالدتها أعتقد إنها لم تتأقلم مع الأمور بشكلاً ملائم |
Ihr Dad ist völlig mit seiner Praxis für plastische Chirurgie beschäftigt, und ihre Mutter ist ein Ex-Model die ihre musikalische Karriere vorantreiben will. | Open Subtitles | و والدتها عارضة أزياء سابقة و تحاول ان تطلق عملها كمغنية |
Sie ist ein Freak, und ihre Mutter ist total irre. | Open Subtitles | إنها عبارة عن مسخ، و أمها مجنونة بالكامل. |
Denn ich denke, ich könnte möglicherweise beißen... und Sie und ihre Mutter im Schlaf töten. | Open Subtitles | 37,501 حقا؟ للأني أعتقد بأني سوف أغفو وأقوم بقتلك وأمك أثناء نومكم |
Außerdem möchte ich Ihren Sohn und ihre Mutter bis auf Weiteres in einer verdeckten Militärbasis unterbringen. | Open Subtitles | وأيضًا، أريد أن أنقل ابنك ووالدتك إلى قاعدة عسكرية سريّة حتى إشعار آخر. |
Das Einzige, was mir wirklich leid tut, ist, dass ich meine Tochter und ihre Mutter blamiert habe. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أنا آسف لأجله هو إحراج ابنتي وأمها |
Ja, und ihre Mutter versäuft das Geld von ihrem Vater. | Open Subtitles | البرغوث الغبي؟ نعم وأمها تعتبر مدمنة كحول كبيرة التي قضت على جميع نقود أبيها من اجل الشرب. |
Ah, ich weiß. Du hast recht. Sie und ihre Mutter müssen wohl wirklich sehr leiden. | Open Subtitles | أعلم، إنّكِ مُحقّة، فلا بدّ أنّها وأمها يتألّمان في هذه الأثناء. |
Und jetzt sogar dein Kind und ihre Mutter wird leiden, alles wegen deiner Gier. | Open Subtitles | والآن، حتّى طفلتك وأمها ستعانيان بسبب جشعك. |
Ihr Vater ist krank und ihre Mutter ist bei der Armee. | Open Subtitles | انظر والداها مريض ووالدتها تعمل طوال الوقت |
Doch ihr Vater ist schon sehr früh gestorben, und ihre Mutter hat viel zu tun mit ihrer Arbeit. | Open Subtitles | لكن والدها توفي عندما كانت صغيرة ووالدتها تبدو مشغولة جداً في عملها كممرضة |
- Eine Hochzeit, kleine, tanzende Mädchen. Eine Braut und ihre Mutter, und dann der Einschlag der Rakete. Verheerend. | Open Subtitles | حفل زفاف، فتاة صغيرة ترقص، عروس ووالدتها ثم تضربهم القذيفة إنّها مدمّرة |
Sie nervt das manchmal. Sie und ihre Mutter sind sehr, sehr ordentlich. | Open Subtitles | فالعيش معيّ يُزعجها أحياناً، لأنها هي و والدتها متأنقات للغاية. |
War betrunken, hatte kein Kondom und ihre Mutter dreht durch wenn die Oingo Bonigo hört. | Open Subtitles | و والدتها تثار شهوتها oingo boingo عندما تسمع فرقه يا إلهي أتمنى لو كان بإمكاني فهم ذلك |
Meine Mutter und ihre Mutter hatten das Brandmal der Diener Pharaos. | Open Subtitles | و أمها قبل ذلك إلتحقا بخدمة فرعون |
Wenn Sie und ihre Mutter neben mir stünden, wäre das eine erhebliche... | Open Subtitles | وقفتك أنتِ وأمك بجانبي .. سيشكل أثر كبير |
Sie und ihre Mutter müssen diesen Fall akzeptieren, wie er ist. | Open Subtitles | أقترح أنكَ ووالدتك أن تمضيا ماتبقىلكمامنوقت.. كي تتوصلا إلى تفاهم حول وقائع القضية. |
Sie und ihre Mutter daran zu hindern, mich und meine Familie zu töten. | Open Subtitles | لكنّي انشغلتُ بمحاولة منعك و والدتكِ مِنْ قتلي و قتل عائلتي كلّها |
Zuerst nahmen mich Eve und ihre Mutter auf. | Open Subtitles | ايفا وامها اخذوني عندهم |
Als Sie und ihre Mutter zuerst hörten, dass Ihr Vater erschossen wurde, holten Sie ein Gewehr und einen Colt. | Open Subtitles | حينما علمتي أنتي ووالدتكِ ، بشأن موت والدكِ . ذهبتما لتخرجا البندقيّة والمسدس |
All meine schwachen Kinder und ihre Mutter! | Open Subtitles | يا طير الجحيم تنقض على كل فراخى وأمهم انقضاضة واحدة؟ |