Erzählen Sie das Garth und Ihrer Tochter, die vermisst werden. | Open Subtitles | حسنا اذن اخبر ذلك لجارث وابنتك الذين اختفو |
Sie kehrten also aus Les Sables zurück, mit Ihrer Frau und Ihrer Tochter. | Open Subtitles | عدت مع زوجتك وابنتك في السابع عشر من أغسطس |
Pike ist mit Mrs. Marcus und Ihrer Tochter Mrs. Finch im Auto unterwegs. | Open Subtitles | هذا الرفيق بايك مازال على الطريق .على سرعة 97 ميلا مع السيدة ماركوس وإبنتها السيدة فينش. |
Wir glauben, dass die Drohnen von Margot Al-Harazi gekapert wurden, und dass sie irgendwo hier im Land ist, und wahrscheinlich mit ihrem Sohn und Ihrer Tochter zusammenarbeitet. | Open Subtitles | نعتقد أنّ هذه الطائرات الآلية قد تعرضت للإختطاف من طرف (مارغو الحرازي)... وهي في مكان ما داخل هذه البلاد، وعلى الأرجح أنّها تعمل مع إبنها وإبنتها. |
Ich helfe Shelly Stoker und Ihrer Tochter bei ihrem Talent, und wenn sie gewinnen, überlässt sie mir die Figur. | Open Subtitles | سوف اساعد شيلي ستوكر وابنتها في موهبتهم وعندما يفوزون، سوف يسمحون لي بالاحتفاظ بالتمثال |
Ich teilte die Unterkunft mit einer alleinerziehenden Mutter und Ihrer Tochter. | TED | وقد أعطوني سكنا مع أم عزباء .وابنتها |
Sie halten mich für ein Monster, weil ich mich auch an lhrer Frau und Ihrer Tochter rächen will. | Open Subtitles | هل تعتقد اننى وحش لاننى اريد الانتقام من زوجتك و ابنتك بالاضافه اليك |
Geht es lhrer Frau und Ihrer Tochter gut? | Open Subtitles | هل زوجتك و ابنتك بخير |
Lassen Sie mich zum Helikopter, und Ihrer Tochter passiert nichts. | Open Subtitles | دعني اذهب للطائره وابنتك ستحرر |
Ihnen und Ihrer Tochter dabei zuzusehen wie sie einen Spaziergang machen. | Open Subtitles | مُشاهدتك أنت وابنتك تتنزّهان مشياً. |
- Ich versprach Ihnen und Ihrer Tochter... | Open Subtitles | ...وعدتكما أنت وابنتك |
Ich möchte meiner Tochter und Ihrer Tochter einen besseren und saubereren Ort hinterlassen, als ich ihn vorfand, also habe ich nicht nur mit Überbestellungen aufgehört, sondern recycle auch gewissenhaft. | TED | أود أن أترك ابنتي وابنتها مكاناً أفضل وأنقى مما وجدت لذلك، لم أتوقف فقط من الإسراف في الشراء بل أعدت تدويره روحياً أيضاً. |
Auf die Bitte von Rosemary und Ihrer Tochter Clara geht der Testamentseröffnung ein... | Open Subtitles | بناءاً على طلب (روزماري) وابنتها (كلارا) فإنّ قراءة الوصية سيتم قرائتها مع |