"und katzen" - Translation from German to Arabic

    • والقطط
        
    • و القطط
        
    • وقطط
        
    • القطط و
        
    Wie mit Backenzähnen und Katzen, die den Atem von Kindern stehlen. Open Subtitles اعلم تماما مثل تنظيف الاسنان الخلفية والقطط التى تسرق الارواح
    Wir empfehlen unseren Hörern, zu Hause zu bleiben und alle Hunde und Katzen anzuleinen. Open Subtitles الإذاعة المحلية تنصح كل مستمعيها بالبقاء في داخل بيوتهم وتقييد جميع الكلاب والقطط
    Es ist als sähe man, dass Hunde und Katzen gut miteinander auskommen. TED كانت كرؤية الكلاب والقطط يتعاملون بشكل جيد مع بعضهم البعض.
    Pferde und Katzen dürfen sich doch nicht paaren. Unsere Kinder wären Monster. Open Subtitles الأحصنة و القطط لا يمكنهم الزواج اطفالنا سيكونون وحوشا
    Hunde und Katzen sind die geborenen Feinde. Open Subtitles الكلاب و القطط أعداء بالطبيعَة
    Hauptsächlich Hunde und Katzen. Open Subtitles كلاب وقطط. غالبا
    Aus dem selben Grund warum man Hunde und Katzen in den selben Käfig sperrt Open Subtitles لنفس السبب الذي يجعلك لا تضع القطط و الكلاب في قفص واحد
    Dieser Vorgang trocknete den Rest der Welt aus und die Zahl der Gräser, Nagetiere und Katzen stieg an. TED هذا جفف باقي العالم، لكنه أتاح بزيادة الأعشاب والقوارض والقطط.
    Jafet, die Tiger, Löwen und Katzen aller Art. Open Subtitles يافث ، النمور ، الأسود والقطط من كل الأنواع
    Ich wusste nicht, dass Hunde und Katzen sich so unterscheiden. Open Subtitles لم أدرك أبداً بوجود اختلافات كثيرة هكذا بين الكلاب والقطط
    Hunde und Katzen leben zusammen... Massenhysterie. Open Subtitles الكلاب والقطط يعيشون في تآلف إنه جنون جماعي
    Sie kennen vielleicht nicht die ganze Geschichte der SPCA. Sie wurde gegründet, um Hunde und Katzen zu töten. TED والذي لا تعرفونه عن تاريخ SPCA أنها أنشأت لقتل الكلاب والقطط
    Voll von streunenden Hunden und Katzen bei Tage und Banditen und Wüstlingen bei Nacht. Open Subtitles تمتلئ بالكلاب الضاله والقطط في الصباح... ، وقطاع الطرق والزناة في الليل.
    Er hat mir auch gezeigt, wie man Elefanten und Katzen malt. Open Subtitles لقد علمني رسم الفيلة والقطط أيضاً.
    Jede Gattung dieser Erde, von domestizierten Hunden und Katzen, von Alligatoren bis Zebras... werden von einer gesunden, unberührten DNA neu erstellt... und in ihre natürlichen Lebensräume verbracht. Open Subtitles كل فصيلة على وجه الأرض... بدءًا من الكلاب المحلية والقطط حتى التماسيح والحمر الوحشية... سيعاد صياغتها من حمض نووي صحي وغير متأثر
    - Na ja, wie Hunde und Katzen, die sich nicht gegenseitig anstecken können. Open Subtitles -تعلم ، مثل الكلاب و القطط أنهم لا يستطيعون أن يأذون بعضهم ؟
    Bäume und Hunde und Katzen und Gras? Open Subtitles الأشجار و الكلاب و القطط و العشب ؟
    - Haie und Katzen. Open Subtitles -أسماك القرش و القطط
    Verehrung von Rudeln von Hunden und Katzen und was sonst noch. Open Subtitles باقة من الكلاب وقطط.
    Sie folgten den Hunden und Katzen, und bissen im Bett die Kinder. Open Subtitles *هاجَمُوا الكِلاب ، وقَتلوا القطط* *و عضُّوا الأطفال في المُهودِ*

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more