"und keiner von uns" - Translation from German to Arabic

    • ولا أحد منا
        
    Wir alle sind Opfer der Zylonen und keiner von uns kann unbefangen sein. Open Subtitles نحن كلنا ضحايا السيلونز ولا أحد منا يُمكن أن يكون نزيه ..
    Weil er weder groß noch unsterblich ist und keiner von uns der Rote Blitz sein durfte. Open Subtitles لأنه ليس طويل ولا خالد ولا أحد منا يمكنه أن يكون الوميض حسنا، مهما يكن
    Ich stehe zwar nicht drauf, und keiner von uns nimmt sie, aber wir stellen sie zur Verfügung. Open Subtitles والآن أنا لا أتمسك بهم ولا أحد منا يتعاطى لكننا نزود بهم
    und keiner von uns betrachtet sich gerne im Spiegel. Open Subtitles ولا أحد منا يحب رؤية نفسه في المرآة
    und keiner von uns hat hier was verloren. Open Subtitles ولا أحد منا ينتمى هنا
    Sollte Beale Sie sehen, könnte er alle Kräfte der CIA mobilisieren, um Sie zur Strecke zu bringen und keiner von uns braucht das. Open Subtitles ان رأك (بيل) يمكنه حشد جميع قوي الوكالة , للأمساك بك ولا أحد منا يريد هذا
    Mr. Simpson, ich bin Anwältin und mein Ehemann ist Generalbundesanwalt und keiner von uns beiden ist glücklich. Open Subtitles سيد (سمبسون) أنا محامية وزوجي مدعي عام ولا أحد منا سعيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more