"und sein sohn" - Translation from German to Arabic

    • وابنه
        
    • وإبنه
        
    • و ابنه
        
    • و إبنه
        
    • وأبنه
        
    Mann, auf den seine geliebte Frau und sein Sohn verdienterweise stolz sein können. Open Subtitles التي يجب أن تكون زوجته المحبوبة وابنه العزيز أن يكونا فخورا به
    Und der alte Gregor und sein Sohn, der junge Gregor. Open Subtitles وكان هناك جريجور الكبير وابنه جريجور الصغير.
    Das ist unser Rinderzüchter Lasse Karlsson und sein Sohn Pelle. Open Subtitles هذا هو عامل الاسطبل لدينا، لاسي كارلسون وابنه بيلي أهلا.
    Einige Male überquerte ich die Front an derselben Stelle wie Mahmoud und sein Sohn. TED عبرت مرتين الخط الأمامي في عين المكان الذي كان يعبره محمود وإبنه.
    Ich werde das nie vergessen. Mahmoud und sein Sohn gingen zusammen und schoben den leeren Rollstuhl. TED ولن أنسى أبدا محمود وإبنه يمشون معا دافعين الكرسي المتحرك الفارغ.
    Burt Aframian und sein Sohn Hector. - Das hat uns 2 Karten eingebracht. Open Subtitles أوه , بيرت أفراميان و ابنه , هكتور أحرزنا بطاقتين خارج الصفقة
    Er und sein Sohn brachten sich um, als die Firma pleite war. Open Subtitles هو و ابنه قتلوا أنفسهم عندما إنهارت الشركة
    Und nur ein Vater und sein Sohn versuchen zu überleben, während sie die Straße entlang laufen. TED ولم يبقى من الحياة سوى أب و إبنه يحاولون النجاة بأنفسهم .. ويسيرون على طول طريق
    Der Milliardär und sein Sohn Ilya wurden in die Lubjanka gebracht wo sie und General Sklarov die Verhandlung abwarten. Open Subtitles البليونير الصناعى وابنه تم اخذهم الى سجن لوبيكانو حيث يتنظرون محاكمتهم سوية مع الجنرال ليو
    Im Video teilen sich Childs und sein Sohn einen Schlafsack. Open Subtitles يحتوي على غلين تشايلدز وابنه بنفس فراش النوم
    Denn wir alle liebten Seine Gnaden so sehr wie Ihr... seine Frau und sein Sohn ihn geliebt haben. Open Subtitles لأننا جميعا أحببنا سموه بقدر ما قمتما أنتما زوجته وابنه بمحبته
    Der Minister Yin und sein Sohn Sun haben folgende Verbrechen begangen: Open Subtitles وزير القانون الوزير ين وابنه ين صن
    Ein Farmer und sein Sohn. Open Subtitles من الذي عثر عليها ؟ مزارع وابنه
    Der König und sein Sohn kamen knapp mit dem Leben davon. Open Subtitles الملك وابنه فقط مَن هربوا بحياتهم
    Sie begleiten uns. Denn die beiden sind seine Frau und sein Sohn. Open Subtitles وهما سيرافقاننا لأن هذين هما زوجته وإبنه
    Ihr Bruder ist drinnen, seine Frau und sein Sohn sind ebenfalls dort. Open Subtitles وقد تأكدنا أن شقيقك بالداخل زوجته وإبنه بالداخل أيضاً
    Sie sagen ein Vater und sein Sohn... - wurde am Boden getötet. Open Subtitles يقولون أن أب وإبنه قتلا لدى سقوط حطام الطائرة عليهما
    Mit den winzigen Minimoys aus seinem Garten suchte er den Schatz, den Maltazard und sein Sohn Darkos bewachten. Open Subtitles طلب ممن دفوميليميتر مينيمويز, الذي يعيش في أسفل الحديقة لمساعدته في العثور على الكنز الغامض الذي يحرسه مالتزارد الشرير و ابنه داركوس
    Ich möchte, dass Mr. Flynn und sein Sohn noch bleiben. Open Subtitles أريد أنْ يبقى السيّد (فلين) و ابنه لفترةٍ أطول.
    - Viktor und sein Sohn fehlen. Open Subtitles ـ إنه (فيكتور) و ابنه.
    Noah zeugte Sem... und Sem, Arpachschad... von ihm kam Schelach, der Vater von Eber... und sein Sohn war Peleg... der Vater von Regu, der Serug zeugte... den Vater von Nahor... und Nahors Sohn war Terach... und dessen Sohn ist Abraham, mein Vater. Open Subtitles ولد نوح ساماً وسام ولد أرفكشاد وبعده كان شالح الذى ولد عابر و إبنه كان فالج والد رعو الذى أنجب سروج
    Meine Tochter Carolyn und ich, mein Bruder Roger und sein Sohn David. Open Subtitles "أنا و إبنتي "كارولين "أخي "روجر" و إبنه "ديفيد
    Aber er ist Herr über seinen Sohn, und sein Sohn ist ein Vermögen wert. Open Subtitles لَكنَّه ما زالَ يُسيطرُ على إبنِه وأبنه يساوى ثروه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more