"und sie glauben" - Translation from German to Arabic

    • وأنت تعتقد
        
    • وتعتقدين
        
    • و أنت تعتقد
        
    • وتظنين
        
    • وتعتقد
        
    • وهل تعتقد
        
    • وأنت تظن
        
    • وأنتِ تعتقدين
        
    Und Sie glauben, wir können das schaffen? Open Subtitles وأنت تعتقد أن في إمكاننا فعل هذا؟
    Und Sie glauben, dass alles vorbei ist? Open Subtitles وأنت تعتقد أن الاختبار انتهى الآن
    Und Sie glauben, daß Dr. King Ihnen da besser helfen kann als ich? Open Subtitles وتعتقدين ان دكتوره كينج ستتمكنمنمساعدتكِ..
    Und Sie glauben, Sie wissen von wem er redet? Open Subtitles و أنت تعتقد أنك تعرف مَن كان يقصد؟
    Und Sie glauben, ich will mich nur betrinken. Open Subtitles وتظنين أني كل ما أريده هو أن أسكر
    Und Sie glauben, so wird ein Milliarden- Dollar-Satellit angemessen genutzt? Open Subtitles وتعتقد أن هذه وظيفة القمر الذي يسـاوي بلايين الدولارات جيرمي
    Und Sie glauben, das gibt Ihnen das Recht, unser Haus zu zerstören? Open Subtitles وهل تعتقد أن ذلك يسمح لك بتحطيم منزلنا ؟ وكدت تقتلني ، أتعتقد أنني سأتقبل ذلك ؟
    Und Sie glauben, der Sweater und die Flasche Wein werden reichen? Open Subtitles وأنت تظن ان السترة الصوفية و قنينة النبيذ ستفي بالغرض؟
    Und Sie glauben, dass derjenige, der über dieses Konto verfügte, Daves Eindringen bemerkt hat? Open Subtitles وأنت تعتقد أنّ أياً كان المُتحكّم بأموال الترضيّة المزعومة تلك اكتشف تطفّل (دايف)؟
    Und Sie glauben, dass der Vorstand, die sieben Zwerge, Open Subtitles وأنت تعتقد أن الإقزام السبعة
    Und Sie glauben das? Open Subtitles وأنت تعتقد هذا؟
    Und Sie glauben, dass hat etwas mit dem zu tun, was wir draußen gesehen haben? Open Subtitles وتعتقدين أن هذا يرتبط بما رأيناه خارجاً ؟
    Und Sie glauben, daß Ihnen das alles eine OP geben kann? Open Subtitles وتعتقدين ان الجراحة ستمنحكِ كل هذا؟
    Und Sie glauben, dass wir hinter demselben Kerl her sind? Open Subtitles وتعتقدين أننا نطارد الرجل ذاته؟
    Und Sie glauben, dies ist so ein Zeitpunkt? Open Subtitles و أنت تعتقد أن هذه لحظة من تلك اللحظات؟
    Und Sie glauben, es würde helfen... die Spannungen zu beenden. Open Subtitles و أنت تعتقد بأن هذه سوف تساعد على انهائه ال ... احتكاك؟
    Und Sie glauben, Gefängnis ist besser? Open Subtitles وتظنين ان السجن أفضل ؟
    Und Sie glauben, ich habe irgendein Interesse daran, Ihnen zu helfen? Open Subtitles وتظنين أنني مهتم بمساعدتكِ؟
    Sie reden mit meinem Kollegen, meinen Freunden, meiner Ex Und Sie glauben, dass ich das nicht erfahre? Open Subtitles تتحدث مع زملائى بالعمل وصدقائى و زوجتى السابقه وتعتقد انى لن اعرف بهذا الشأن ؟
    - Und Sie glauben, dass Sie ihn gefunden haben? Open Subtitles وتعتقد انك وجدته - الغرفه 819 العمر62 رجل ابيض -
    Und Sie glauben, diese zensierte Akte wird Ihnen dabei helfen? Open Subtitles وهل تعتقد أن هذا الملف المنقح سيساعدك بذلك؟
    Und Sie glauben, wenn Sie sich aufs Internet verlegen, ändert das etwas? Open Subtitles وهل تعتقد أن التجول في الإنترنت سيغير أي شيء؟
    Und Sie glauben, Ihre Gebete wurden erhört. Open Subtitles وأنت تظن بأن صلواتك قد استُجيبت؟
    Und Sie glauben, dass ich aus diesem Grund in Sachen weibliche Anatomie außergewöhnlich bewandert bin? Open Subtitles وأنتِ تعتقدين أن هذا جعلني غير مُلم بدرجة كبيرة بتشريح المرأة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more