und sie ist noch ein Kind. Was, wenn sie es nicht schafft? | Open Subtitles | و هي مجرد طفلة ، ماذا لو تتمكن من تحمله ؟ |
Ja, und sie ist wahrscheinlich direkt hinter uns. Also warum warten? | Open Subtitles | نعم, و هي ربما الآن خلفنا لذا دعنا لا نتوقف |
Wir suchen nach einer weißen Frau, Mitte 30 und sie ist hoch intelligent. | Open Subtitles | نحن نبحث عن إمرأة بيضاء في منتصف الثلاثينات و هي ذكية للغاية |
Meine Cousine konnte sich das Schulgeld nicht mehr leisten, und sie ist sehr klug. | TED | بنت عمي كانت قد تركت الدراسة بسبب الرسوم ، وهي طالبة ذكية جدا |
Nun denk doch mal nach! Du bist 18, ok? und sie ist 44! | Open Subtitles | فكر فى هذا انك فى الثامن عشر وهى فى الاربعة و الاربعين |
Die Filmindustrie hat einen großen Einfluss, und sie ist voll von versteckten Verrätern. | Open Subtitles | أن الأفلام تحظى بتأثير أقوى سبق وأن حدث. وإنها ممتلئة بالخونة المختبئين. |
Du hast sie zwei Mal versetzt und sie ist am Boden zerstört. | Open Subtitles | لقد فوَّتَ مَوعِدين و هيَ في حالةٍ يُرثى لها |
Ihre Mutter wurde gerade ermordet, und sie ist dabei herauszufinden, dass beide Elternteile russische Spione waren. | Open Subtitles | أمها قُتلت و هي على وشك اكتشاف أن كلا والديها جواسيس روس يجب أن نجدها |
Sie befindet sich seit Monaten da drin und sie ist am Leben. | Open Subtitles | حسناً، لقد كانت هنا لمدة أشهر و هي على قيد الحياة |
Sie sind Ingenieur und sie ist eine Frau. Sie haben beide ihre Spezialgebiete. | Open Subtitles | . أنت مُهندس و هي إمرأة كلاكما يتمتع بخصوصيته |
Ihr seid die gleichen High-School-Versager, die ihr immer wart,... ..und sie ist nur zu nett, euch in die Wüste zu schicken. | Open Subtitles | أم أنكم مازلتم فاشلين كما كنتم في المدرسة؟ و هي من الشفقة بحيث لا تعزلكم |
Ich hab eine neue Stellvertreterin, und sie ist eingearbeitet, also kommt sie klar. | Open Subtitles | حسناً، إنني أملك مديرة مُساعِدة، و هي مُتطلِعة على ظروف العمل، لذا يمكنها الإعتناء بالأمور جميعاً |
für eine Frau, von der ich niemals was verlangt habe und sie ist glücklich damit. | Open Subtitles | بالنسبة لامرأة لم أطلب منها أي شيء و هي سعيدة بذلك و لا وجود لمشكلة بالنسبة لها |
Sie kommt rüber, als sei sie stark und stünde über allem, aber sie ist dünnhäutig, und sie ist meine beste Freundin. | Open Subtitles | لأن هذه الفتاة قد تتظاهر بأنها قوية و لم تعد تحبك لكنها هشة و هي أعز صديقاتي |
und sie ist eine Tante, so sind die nun mal, so ist Familie eben. | Open Subtitles | و هي خالة ، هذا ما يفعلوه هذه العائلة ، كما تعلم |
Ich habe dieses Mädchen kennengelernt, und sie ist toll. Wir haben viel gemeinsam. | Open Subtitles | لقد التقيتُ بفتاة ، وهي رائعة ويوجد بيننا الكثير من القواسم المشتركة |
Sie hat dafür die Fähigkeiten, und sie ist dabei, unsere Firewall zu durchbrechen. | Open Subtitles | فهي لديها المهارة لعمل هذا وهي على وشك اختراق جدار الحماية لاجهزتنا |
Ich breche jede Verkehrsregel auf dem Planeten, um hierher zu kommen, und sie ist bereits weg? | Open Subtitles | هيا,لقد قمت بخرق كل اشاره مرور على سطح الكوكب لأصل الى هنا وهى قد غادرت؟ |
Sie wohnt in meiner Pension, und sie ist schrecklich. | Open Subtitles | إنها تعيش في منزل الإستضافة، وإنها فظيعة. |
Dieses ist eine Geschichte und sie ist wahr. | Open Subtitles | إليكُم هذه القِصَة، و هيَ حقيقية |
und sie ist eine gute Hausfrau! | Open Subtitles | لكن لديها شهادتين ، كما أنها خبيرة في الأعمال المنزلية أيضا |
Schliesslich ist es ihr erster Schultag, und sie ist neu hier. | Open Subtitles | ومع ذلك , فهو يومها الأول فى المدرسة وانها حياة جديدة لتتعود عليها |
und sie ist auch eine Amazone? | Open Subtitles | وهل هي محاربة أيضاً؟ |
Ich hab ihr angeboten bei mir zu wohnen, aber ich hab Hunde und sie ist allergisch. | Open Subtitles | كنت سأعرض عليها شقتى لكن لدى كلاب و هى لديها حساسية |
und sie ist gestorben, bevor ich im Krankenhaus war. - Das tut mir leid. | Open Subtitles | وفارقت الحياة قبل أن أصل للمشفى. |
und sie ist auf einem Laufband, doch das kann man nicht sehen. | Open Subtitles | ، و إنها في جهاز التمشية لكنكِ لا ترينها |