Unser tägliches Brot gib uns heute ... Und vergib uns unsere Schuld ..." | Open Subtitles | اعطنا هذا اليوم خبزنا كفاف يومنا. واغفر لنا خطاينا. |
Und vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unsern Schuldigern. | Open Subtitles | واغفر لنا آثامنا كما صَفَحنا عن أولئك الذين أذنبوا في حقنا |
Unser tägliches Brot gib uns heute... Und vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unsern Schuldigern. | Open Subtitles | امنحنا رزق يومنا واغفر لنا ذنوبنا، كما نغفر لمن يذنبون في حقنا. |
"Unser tägliches Brot gib uns heute Und vergib uns unsere Schuld..." | Open Subtitles | خبزنا الذى للغد أعطنا اليوم يا ذا المجد وأغفر لنا ذنوبنا يا مولانا |
Unser täglich Brot gib uns heute. Und vergib uns unsere Schuld. Wie auch wir vergeben unseren Schuldigern. | Open Subtitles | أعطنا قوت يومنا وأغفر لنا ذنوبنا كما نغفر للمذنبين إلينا |
Unser täglich Brot gib uns heute, Und vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unsern Schuldigern. | Open Subtitles | اغفر لنا لمن ظلمناهم و اغفر لأولئك الذين ظلمونا جنبنا المعاصى و الشرور |
Unser täglich Brot gib uns heute Und vergib uns unsere Schuld... wie wir vergeben unseren Schuldigern. | Open Subtitles | "أعطنا خبزنا كفانا يومنا واغفرلنا ذنوبنا وخطايانا" "كما نغفر لمن أخطأ وأساء إلينا" |
Und vergib uns unsere Schuld, wie auch wir... vergeben unseren Schuldigern. | Open Subtitles | وسامحنا على تجاوزنا كما غفرنا للذين تجاوزا علينا. |
Unser täglich Brot gib uns heute - Und vergib uns nicht unsere Schuld... | Open Subtitles | امنحنا اليوم خبزنا اليومي، واغفر لنا عدم تجاوزنا |
Und vergib uns unsere Schuld, wie wir vergeben unseren Schuldigern. | Open Subtitles | واغفر لنا ذنوبنا كما نغفر أيضًا للمذنبين بحقنا |
Unser täglich Brot gib uns heute, Und vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unseren Schuldigern. | Open Subtitles | اعطنا خبزنا كفافنا اليوم واغفر لنا خطايانا كما نغفر نحن لم أخطى إلينا |
Eva, ich las über Chucks Geschenk Und vergib mir, geschmacklos zu sein, aber ich wollte schon immer eine Baignorie-Uhr. | Open Subtitles | إيفا ، وأنا أقرأ عن هدية لتشاك ، واغفر لي لكونها مبتذلة ، ولكن كنت أريد دائما وBaignoire ساعة. |
Und vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unsern Schuldigern. | Open Subtitles | واغفر لنا ذنوبنا كما نغفر خطاياهم |
Und vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unsern Schuldigern. | Open Subtitles | واغفر لنا ذنوبنا، كما نغفر لمن يذنبون في حقنا. يا أولاد! |
Unser täglich Brot gib uns heute, Und vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unseren Schuldigen. | Open Subtitles | وخبزنا كفافنا أعطنا في أيامنا وأغفر لنا ذنوبنا كما نحن لغيرنا |
- Unser tägliches Brot gib uns heute - Unser tägliches Brot gib uns heute - Und vergib uns unsere Schuld. | Open Subtitles | أرزقنا اليوم بطعامنا اليومي وأغفر لنا اليوم خطايانا |
Und vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unseren Schuldigern. | Open Subtitles | ، وأغفر لنا ديوننا... بينما نغفر لمن يدينونا |
Unser täglich Brot gib uns heute Und vergib uns unsere Schuld wie auch wir vergeben unseren Schuldigern. | Open Subtitles | أعطنا خبزنا كفاف يومنا و اغفر لنا خطايانا كما نغفر للذين أساؤوا لنا |
Unser täglich Brot gib uns heute Und vergib uns unsere Schuld wie auch wir vergeben unseren Schuldigern. | Open Subtitles | أعطنا خبزنا كفاف يومنا و اغفر لنا خطايانا كما نغفر للذين أساؤوا لنا |
Unser täglich Brot gib uns heute Und vergib uns unsere Schuld... wie wir vergeben unseren Schuldigern. | Open Subtitles | "أعطنا خبزنا كفانا يومنا واغفرلنا ذنوبنا وخطايانا" "كما نغفر لمن أخطأ وأساء إلينا" |
"Unser täglich Brot gib uns heute, Und vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unseren Schuldigern." | Open Subtitles | *بارك لنا هذا اليوم و أغفر لنا ذنوبنا* *كما غفرنا للذين خطؤا بحقنا* |