"und verloren" - Translation from German to Arabic

    • وخسرت
        
    • وخسرنا
        
    • و خسرت
        
    • وبالضياع
        
    • وخسر
        
    • والإهمال
        
    • وفقدت
        
    Vor drei Wochen haben Sie bei einer Auktion darauf geboten und verloren. Open Subtitles قبل ثلاثة أسابيع، قمتَ بالمُزايدة عليها في مزاد وخسرت.
    Das Spiel ist aus! Sie haben gewürfelt und verloren. Open Subtitles انتهت اللعبة انت رميت السهم وخسرت
    Wir kandidierten und verloren die Wahl zum Stadtrat auch das zweite Mal. Open Subtitles لقد ترشحنا وخسرنا السباق على المنصب ثانية فى عام 1975
    Wie viel Geld wir machten und verloren, machten und verloren? Open Subtitles كم كسبنا من المال وخسرنا؟ كسبنا من المال وخسرنا
    Ich habe einen schweren Sandsack herausgefordert und verloren. Open Subtitles في الواقع, أنا, لقد واجهت كيساً ثقيلاً و خسرت
    Und er beleidigte mich. Ich fühlte mich sehr unsicher und verloren. Open Subtitles ويهينني، ماجعلني أشعر بعدم الثقة بنفسي وبالضياع
    Wir haben beide geliebt und verloren in dieser Welt, wegen dieser Welt. Open Subtitles كلانا أحب وخسر على حد سواء، فى هذا العالم بسبب هذا العالم
    Vergessen und verloren an der Spitze dieses kalten, dunklen Berges, auf ewig allein, bis zum Ende der Zeit. Open Subtitles وبقت في طي النسيان والإهمال فوق قمة ذلك الجبل البارد المظلم وأصبحت بمفردها للأبد، حتى النهاية
    Ich weiß, wie es ist, geliebt und verloren zu haben. Open Subtitles وأنا أعلم ما هو عليه مثل أن يكون محبوبا وفقدت.
    Sieht aus, als wäre die Schlacht bereits geschlagen und verloren. Open Subtitles تبدوا هذه المعركة كأنها جرت وخسرت
    Und bei einen solchen haben Sie offenbar das Glück herausgefordert und verloren. Open Subtitles وهكذا ، من الواضح أنك أخذت فرصتك وخسرت
    Eine Familie, entgegen aller Chancen, hat es mit dem System aufgenommen, und verloren. Open Subtitles عائلة واحدة، في مواجهة كل الاحتمالات، هاجمت النظام... وخسرت.
    Du hast dein Versteck aufgeben müssen und verloren, bloß um meine Dummheiten zu verhindern. Open Subtitles لقد تخليت عن مكان إختبائك وخسرت اللعبة فقط من أجل إنقاذي ! من القيام بشيء غبي
    Ich hab alles riskiert und verloren. Open Subtitles إذن فقد جازفت بكل شيء وخسرت.
    Wir haben Vermögen gemacht und verloren. Open Subtitles حققنا وخسرنا العديد من الثروات
    Wir haben mit dem Leben gespielt und verloren. Open Subtitles لعبنا مع الحياة وخسرنا
    Okay, denn während du dich auf in den Himmel gemacht hast, hatten wir Dagon fast, und verloren. Open Subtitles اتفقنا؟ فبينما كنت تفشل في النعيم، حظينا بفرصة أمام (داجون)، وخسرنا.
    Ich habe gekämpft und verloren. Jetzt werde ich ruhen. Open Subtitles . حاربتُ و خسرت . و الآن أرتاح
    Und er beleidigte mich und dadurch fühlte ich mich unsicher und verloren. Open Subtitles ويهينني، ماجعلني أشعر بعدم الثقة بنفسي وبالضياع
    Ich glaube, dass er dachte, dass die Person, die gegen ihn angetreten ist... und verloren hat... eine sichere Wahl, wenn es um Objektivität bei einem Fall geht, in dem die Frau involviert ist. Open Subtitles اعتقد انه يظن ان الشخص الذي ضده - وخسر كان من الافضل ان يكون حيادي
    Vergessen und verloren an der Spitze dieses kalten, dunklen Berges, auf ewig allein, bis zum Ende der Zeit. Open Subtitles وبقت في طي النسيان والإهمال فوق قمة ذلك الجبل البارد المظلم وأصبحت بمفردها للأبد، حتى النهاية
    Alle, die du je geliebt und verloren hast, alles, was dich je verletzt hat, auf einen Knopfdruck? Open Subtitles ،كل من أحببت وفقدت أي شيء قد جرحكَ، زراً واحداً وحسب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more