"und viel glück" - Translation from German to Arabic

    • وحظاً موفقاً
        
    • وحظ سعيد
        
    • وحظا سعيدا
        
    • وحظاً سعيداً
        
    • وحظاً طيباً
        
    • حظا سعيدا
        
    • وحظّ سعيد
        
    • موفقًا
        
    Nehmen Sie Ihre Ausrüstung auf Und viel Glück! Open Subtitles التقطوا معداتكم الموجودة بالخارج وحظاً موفقاً
    Keiner muss zu Schaden kommen. Und viel Glück bei der Jagd! Open Subtitles لا يجب أن يتعرض أحدكم للإذى أو الجرح وحظاً موفقاً في الصيد.
    Na... danke für das Interview Und viel Glück und Gott segne Sie. Open Subtitles حسنا , شكرا على المقابله وحظ سعيد وباركك الرب
    Dann schlaf jetzt, Und viel Glück heute Abend. Open Subtitles إذا لك أن تأخذي قيلولة وحظا سعيدا لهذه الليلة.
    Auf Wiedersehen Und viel Glück. Open Subtitles إلى اللقاء وحظاً سعيداً.
    Ok, ich wünsche dir ein tolles Leben Und viel Glück mit deinem neuen Freund. Open Subtitles فلتخبرني الآن حسن ، أتمنى لك حياة سعيدة وحظاً طيباً مع صديقك الجديد
    Dann heißt es jetzt: Leben Sie wohl Und viel Glück! Open Subtitles أعتقد أن هذا هو الوداع و أتمنى لك حظا سعيدا
    Nun gut. Schönen Tag noch. Und viel Glück. Open Subtitles حسناً إذاً طاب يومك وحظاً موفقاً
    Und viel Glück Eljida auf eigene Faust zu finden. Open Subtitles وحظاً موفقاً في أيجاد ال "الجيدا" بمفردك
    - Und viel Glück in Las Vegas. Open Subtitles - وحظاً موفقاً في " لاس فيغاس "
    Los geht's Und viel Glück. Open Subtitles ابدؤوا العمل، وحظاً موفقاً
    Haltet alle eure Stellung... folgt meinen Befehlen. Und viel Glück. Open Subtitles إتخذوا مواقعكم جميعاً، واتبعوا أوامري، وحظ سعيد
    Man sagt ihnen nicht, dass "Sir" "Idiot" heißt und "viel Glück" "fick dich". Open Subtitles سيدى تعنى المال, وحظ سعيد تعنى عليكَ اللعنة
    Und viel Glück heute Abend mit dem ersten Pitch, Mr. Vice President. Open Subtitles وحظا سعيدا مع رمي الكرة الليلة، السيد نائب الرئيس
    Also sobald ich den hier werfe, schnappen Sie sich einen Drink und genießen Sie das Spiel, Und viel Glück für beide Teams. Open Subtitles في أقرب وقت سأرمي هذه الكرة ، واستمتوا اللعبة وحظا سعيدا لكلا الفريقين
    Verstanden. Und viel Glück. Open Subtitles إنسخ هذا وحظاً سعيداً.
    Und viel Glück beim wieder rauskommen. Open Subtitles وحظاً سعيداً لخروجك من هنا
    Und viel Glück. Open Subtitles وحظاً طيباً هناك
    Und viel Glück mit den Sieben Wundern. Open Subtitles وحظاً طيباً "مع "العجائب السبع
    Willkommen Und viel Glück. Open Subtitles مرحبا بكم جميعا. حظا سعيدا لكم جميعا.
    Wenn Sie jetzt Mondmaschinen von Willard Whyte stehlen, adieu Und viel Glück! Open Subtitles عندما تَبْدأُ بسَرِقَة مكائنِ القمرِ مِنْ ويلارد وايتي، مع السّلامة وحظّ سعيد فقط اَرتاحُ.
    Und viel Glück. Open Subtitles .وحظًا موفقًا لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more