"und während er" - Translation from German to Arabic

    • وبينما كان
        
    1963 riss ein Sturm den Hafen einer kleinen südafrikanischen Stadt namens East London auf, Und während er seinen Kindern zusah, wie sie mit Spielzeug aus Ochsenknochen namens Dolosse spielten, hatte er die Idee dazu. TED في عام 1963، وقعت عاصفة وصلت الميناء في مدينة صغيرة في جنوب أفريقيا تدعى لندن الشرقية، وبينما كان يراقب أطفاله يلعبون بألعاب مصنوعة من عظام الثيران تسمى دولوسي، جاءته فكرة هذا.
    McKeane fand sie in der Wüste, Und während er im Krankenhaus war, fand ich sie in seiner Hütte. Open Subtitles ماكين وجده في الصحراء وبينما كان في المشفى وجدته في كوخه
    Und während er die Rekonstruktion den Skelettes beendete, fand er einen zusätzlichen Knochen. Open Subtitles وبينما كان ينتهي من إعادة بناء الهيكل العظمي... وجد عظماً زائداً
    Und während er mich fickte, kam so ein Schlägertyp in die Küche... nahm die Steakmesser aus der Schublade... und stieß uns ein Messer nach dem anderen in die Bäuche. Open Subtitles وبينما كان يضاجعني، دخل لص إلى المطبخ... وأخذ سكين من الدرج... الثاني وهاجمنا,

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more