Ihr seid ein bisschen unsensibel. | Open Subtitles | حسناً ، أنا اعتقد ان هذا غير حساس قليلاً |
Darf ich fragen, Doktor, ohne unsensibel zu wirken, aber hat Dr. Pinchelow das Asperger-Syndrom? | Open Subtitles | هل يمكنني ان اسألك سؤال ولا اقصد ان اكون غير حساس هل تعرض دكتور بينتشلو لاذى؟ |
Sieh mal, ich weiß, was ich gestern gesagt habe, war unsensibel. | Open Subtitles | أنظر، أنا أعلم أن ما قُلته البارحة كان عديم الإحساس |
Sie sind körperlich abstoßend, geistig zurückgeblieben, moralisch verwerflich, vulgär, unsensibel, selbstsüchtig und dumm. | Open Subtitles | أنت بغيض جسدياً، و متخلّف عقلياً فظّ واجب التعنيف أدبياً، غبي أناني عديم الحس. |
Was ich gemacht habe, war unsensibel und dumm und es tut mir Leid. | Open Subtitles | مهما فعلت من أمور غبية و بلا إحساس فأنا أعتذر عليها |
Rassistisch unsensibel, ein Männer-Chauvinisten-Schwein. | Open Subtitles | متبلد الشعور بعنصرية أحمق متعصب للغاية |
Patty, Ihr Kostüm ist kulturell wirklich unsensibel. | Open Subtitles | أتعلمين يا باتي, زيكِ هذا حساس أجتماعياً |
Tut mir leid, das war unsensibel bei dem, was Sie durchmachten. | Open Subtitles | عذرا، الذي كان حساس النظر في كل ما تم من خلال. |
Und mit dem Wort "verschleiert" will ich nicht kulturell unsensibel erscheinen. | Open Subtitles | وبــ مقنع, أقصد أي شيء ثقافي وغير حساس. |
Ich möchte mich dafür entschuldigen, dass ich so unsensibel war. | Open Subtitles | كنت أود الإعتذار عن كونى غير حساس |
Du bist so unsensibel. - Geht es da um die Klobrille? | Open Subtitles | أنك عديم الإحساس هل هذا بخصوص مقعد دورة المياه |
Ich will nicht unsensibel sein, aber was sind gegenwärtig Ihre Fähigkeiten? | Open Subtitles | لا أريك أن أكون عديم الإحساس ولكن ما هي قابليتك الآن؟ |
Du läufst frei durch die Straßen, wie kannst du nur so unsensibel sein, so unachtsam. | Open Subtitles | أنت، حراتجوبالشوراع، كيف يمكنك أن تكون عديم الإحساس والمشاعر هكذا؟ |
Ähm, es war sicher unsensibel von mir zu sagen, dass Sie nur eine gewöhnliche Katze sind. | Open Subtitles | لقد كان كان كلاماً خاليا من الإحساس حين قلت انكي فقط قطة |
Aber Sachen umzuräumen, bevor Sie in Urlaub sind, war unsensibel. | Open Subtitles | لكن إعادة ترتيب الأشياء قبل رحيلك في إجازة كان تصرفاً بلا إحساس. |
Das ist sehr unsensibel, Dr. Kelso. | Open Subtitles | دكتور"كيلسو"، هذا انعدام إحساس كلي. لا أعتقد ذلك. |
Tut mir leid, ich wollte nicht unsensibel sein. | Open Subtitles | أنا آسف , لم أقصد أن أكون متبلد الشعور. |
- Es war unsensibel. - Entschuldige dich. | Open Subtitles | إنه كان سوء تفاهم - كان ذلك غير حسيسا - |
Wir wirken unsensibel, aber wenn's wichtig ist, sind die meisten so schlau, das Richtige zu sagen. | Open Subtitles | أعرف أننا نبدو غير حساسين لكن في الأوقات الجادة ذكاء معظم الرجال يجعلهم يقولون الشيء الصحيح |