Gott behüte, dass es uns die Sprache verschlägt, wenn unser Bruder stirbt. | Open Subtitles | تعلمون، لا سمح الله يبدو أننا غير متماسكة عندما يموت أخونا. |
Viele erinnern sich an die Wunder, die unser Bruder vollbracht hat. | Open Subtitles | العديد منكم يتذكر اليوم معجزات أخونا الحبيب في الحياة |
unser Bruder hat nunmehr sein hehres Ziel gefunden. - Was ist mit dir? | Open Subtitles | الآن وقد اهتدى أخونا لغايته النبيلة، فماذا عنك؟ |
Abdul ist unser aller Bruder. Auch wenn er zu einem anderen Gott betet, so ist er doch unser Bruder! Nein! | Open Subtitles | آبول أخينا, ولو كان يؤمن بآلهة مختلفة إنه أخينا |
Aber als unser Bruder nach Hause kam, war das nicht möglich. | Open Subtitles | لكن عندما عاد أخينا الى المنزل كان مستحيلًا بأن تصبح هكذا |
Ja, unser Bruder ist besser dran, wenn er sich fernhält. | Open Subtitles | أن يأتي شخص أخر لهذه العائلة كي يُجرح. نعم، من الـأفضل ألـا يظهر شقيقنا ذلك، |
unser Bruder scheint in ein Kriegsgebiet gewandert zu sein, und ich bin nicht in der Lage ihn zu finden. | Open Subtitles | يبدو أنّ أخانا دخل منطقة حرب، وأعجز عن إيجاده. |
Und ich habe Kinder an den Straßenecken stehen sehen, die mir zugerufen haben: "Obama, das ist unser Bruder!" | TED | وأرى الأطفال في نواصي الشوارع، ويقولون " أوباما، أنه أخونا!" |
unser Bruder Marty ist plötzlich von uns gerissen worden. | Open Subtitles | كان أخونا مارتي الذى أخذ فجأة وبعنف منا |
Zeus. unser Bruder spricht die Wahrheit. Erhöre ihn. | Open Subtitles | زيوس، أخونا يقول الحقيقة أسمع له |
LINNIE: Bitte! unser Bruder ist allein zu Haus. | Open Subtitles | رجاءً, أخونا وحده فى البيت |
Du wirst immer unser Bruder sein! | Open Subtitles | سوف تكون دائماً أخونا |
Natürlich nicht, er ist unser Bruder. | Open Subtitles | بالطَبع لا، إنهُ أخونا |
Ich verstecke sie in der Schublade, wenn die Wacht da ist. unser Bruder Willie schnitzte das für Jamies fünften Geburtstag. | Open Subtitles | أبقيه في الدرج عندما يأتي المراقب أخينا ويلي نحت هذا من أجل جايمي في عيد ميلاده الخامس |
Wir alle waren es. Er ist unser Bruder. | Open Subtitles | ـ كنا جميعاً قساه ـ لكنه أخينا |
Er ist nun unser Bruder, und wir werden ihn beschützen. | Open Subtitles | إنه أخينا الآن، وعلينا أن نحميه |
Dieser Typ ist unser Bruder. | Open Subtitles | هذا الشخص أخينا. |
Tja, im Drill ist er unser Lehrer, beim Festmahl unser Vater, in den Reihen unser Bruder und im Gefecht unser Gott, zu dem wir beten, dass er unsere Seelen rettet. | Open Subtitles | خلالتدريباتناهو مُعلّمنا، وخلالطعامناهو أبانا، وبصفوف الجيش هو شقيقنا. وبالمعركة هو مُرشِدنا الذي نُصلي أن يُنقذ أرواحنا. |
Ja, das ist er. Und er ist unser Bruder. | Open Subtitles | أجل ، هو كذلك - كما انه شقيقنا - |
Genau in der Nähe, wo unser Bruder getötet wurde. | Open Subtitles | بالقرب من مكان مقتل شقيقنا |
unser Bruder arbeitet für einen König, der ihn töten will! | Open Subtitles | أخانا يعمل لدى ملك من المفترض أن يقتله |
Alcide Herveaux, du... bist unser Bruder. | Open Subtitles | ألسيد هيرفاو أنت أخانا |
unser Bruder Savonarola in Florenz prophezeit das Ende der Tage, aber nicht den Mord am Papst von Rom. | Open Subtitles | اخينا فراير, سارفانرولا في فلورنس يتنبأ بنهاية الأيام وليس قتل بابا روما |