Und immerhin haben diese Frauen ja eine Entscheidung getroffen, also ist es eh nicht unser Problem. | TED | وعلى أي حال، قامت النساء باتخاذ قرار، لذلك لا يعتبر أي واحد منها مشكلتنا. |
unser Problem ist, dass wir uns von unserem Schöpfer getrennt haben, von dem, was wir Gott nennen, und dass unsere Seelen geheilt werden müssen, und das kann nur Gott tun. | TED | مشكلتنا هي انفصالنا عن خالقنا الله ونحن بحاجة إلى استعادة نفوسنا وهو ما لا يقدر على فعله إلا الله |
Doch ist das jetzt nicht unser Problem. Im Augenblick reichen uns die aktuellen Schwierigkeiten. | News-Commentary | ولكن هذه ليست مشكلتنا الآن. فلدينا الآن من الشرور ما يكفينا ويفيض. |
Ja, doch das wird dann nicht mehr unser Problem sein. | Open Subtitles | نعم، لكنهُ لَن يكونَ مُشكلتنا |
Und wenn ihre Kräfte spinnen, dann ist es auch unser Problem. | Open Subtitles | وإذا قوَّتِها خارجة عن السيطرةُ، ثمّ هو مشكلتُنا أيضاً. |
"Rebellen unser Problem. " | Open Subtitles | انها مشكلة ثورة عراقية. |
Vielleicht brauchen wir doch keine Hilfe, um unser Problem zu lösen. | Open Subtitles | ربما لا نحتاج مساعدة من دخيل لحل مشكلتنا |
Ich denke, das ist unser Problem. Es betrifft Menschen. | Open Subtitles | أعتقد أن هذه مشكلتنا أعتقد أنها تؤثر على الناس. |
unser Problem und auch Ihres ist, dass wir noch was liefern müssen. | Open Subtitles | مشكلتنا وانت ايضاً لدينا شحنه او بضاعه ستصل |
- Das ist nicht unser Problem. | Open Subtitles | حَسناً ، تلك لَيستْ مشكلتنا ، أليس كذلك ؟ |
Ja, aber das ist unser Problem, um das wir nicht mal gebeten haben. | Open Subtitles | أجل ، و لكن هذه مشكلتنا و مشكلة . لم نطلبها ، على كل حال |
Ich dachte außerdem, das wäre ein guter Zeitpunkt, über unser Problem zu reden. | Open Subtitles | ظننت أيضاً أن هذا سيكون وقتاً مناسباً للتحدث عن مشكلتنا |
- Aber mein Problem. - Nein, es ist unser Problem. | Open Subtitles | ليست غلطتي لكنها مشكلتي لا , إنها ليس مشكلتك إنها مشكلتنا |
Selbst wenn wir verhindern, dass die Infektion den oberen Bereich erreicht, wird das nicht unser Problem lösen. | Open Subtitles | حتى وإن منعناهم يمكن للعدوى أن تصل للمستويات الأعلى ولن يحل هذا مشكلتنا |
Alle hätten den Typen gern, unser Problem ist, an wen wir ihn zuerst ausliefern. | Open Subtitles | مشكلتنا الرئيسيّة هي أين نسلـّمه أوّلاً. |
- Sie ist unser Problem. | Open Subtitles | هذا عنّا نحن ، عن مُشكلتنا |
Wir haben immer noch nicht unser Problem gelöst. | Open Subtitles | ما زلنا لمْ نحل مُشكلتنا. |
unser Problem ist dabei, zu verschwinden. | Open Subtitles | مُشكلتنا على وشك الانتهاء |
Die sagen, das ist unser Problem. | Open Subtitles | يَقُولونَ تلك مشكلتُنا. |
Seine Regeln sind unser Problem. | Open Subtitles | و مبدأه هو مشكلتُنا |
Das ist unser Problem: | Open Subtitles | - هذه مشكلتُنا. |
"Rebellen unser Problem." | Open Subtitles | انها مشكلة ثورة عراقية. |