"unsere nachricht" - Translation from German to Arabic

    • رسالتنا
        
    - Ihr habt unsere Nachricht erhalten. - Was habt ihr jetzt vor? Open Subtitles أرى أنكما تلقيتما رسالتنا ماذا تعتقدان أنكما تفعلان الآن ؟
    Wir ziehen von Staat zu Staat, verbreiten unsere Nachricht, eine manchmal zäh-servierte Nachricht von Hoffnung Open Subtitles التنقل بين الولايات لنشر رسالتنا رسالة الأمل
    Wir sind verpflichtet, unsere Nachricht dem König persönlich zu überbringen. Open Subtitles لقد الزمنا على تسليم رسالتنا الى ملكك بشخصه
    Zum Glück hast du unsere Nachricht verstanden. Klar doch. Open Subtitles يا للعجب من الجيد معرفة انك تلقيت رسالتنا
    Wir gehen morgen runter, wenn es ruhig ist, und hinterlassen unsere Nachricht. Open Subtitles سنذهب غدا حين يكون الجو هادئا وسنبعث رسالتنا
    Sie haben doch unsere Nachricht erhalten, dass Ort und Termin der Anhörung Open Subtitles ...... لقد استلمت رسالتنا ان الوقت و المكان
    Hast du unsere Nachricht erhalten? Open Subtitles أفهم من هذا أنكَ تلقيتَ رسالتنا
    Diese Vogelmaschinen übermitteln unsere Nachricht. Open Subtitles هذه الطيور الآلية ستحمل رسالتنا
    Diese Vogelmaschinen übermitteln unsere Nachricht. Open Subtitles هذه الطيور الآلية ستحمل رسالتنا
    Da muss unsere Nachricht ankommen. TED وعلينا أن ننشر رسالتنا هنا.
    Sie haben unsere Nachricht gehört. Die Wraith stehen vor unserer Tür. Open Subtitles سمعتم رسالتنا أوشك الـ((رايث)) على الوصول
    Haben Sie unsere Nachricht nicht gehört? Open Subtitles لم تحصلي على رسالتنا ؟
    Mr. Stenton, Sie haben wohl unsere Nachricht erhalten. Open Subtitles سيد (ستينتون) أعتقد أنّ رسالتنا قد وصلتك
    Sie haben unsere Nachricht nicht bekommen. Open Subtitles لمْ تصلهم رسالتنا
    Nun, ich hoffe, unsere Nachricht wurde gut aufgenommen. Open Subtitles أثق أن رسالتنا وصلت بوضوح.
    Nun, ganz ehrlich, wir wussten nicht, ob unsere Nachricht... Sie haben angerufen. Open Subtitles ...بصراحة، لم نعلم إذا رسالتنا - لقد اتصلت بالرقم -
    Ich leite unsere Nachricht jetzt an Sie weiter. Open Subtitles - لقد وصلت لك رسالتنا الآن -
    - Du hast unsere Nachricht gefunden. Open Subtitles (سوزن)، تلقيت رسالتنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more