"unseren gast" - Translation from German to Arabic

    • ضيفنا
        
    • ضيفتنا
        
    • بضيفنا
        
    • لضيفنا
        
    • لضيفتنا
        
    Ihr alle habt den Rest der Nacht frei, aber ich brauche jemanden der bleibt und auf unseren Gast hier aufpasst. Open Subtitles لديكم جميعاً بقية الليلة عطلة ولكنني سأحتاج لشخص كي يبقى ويراقب ضيفنا هنا
    Sie lassen unseren Gast sich nicht sehr willkommen fühlen. Open Subtitles إنّك لا تجعل ضيفنا يشعر بأنّه موضع ترحيب كبير
    Ich möchte unserem Freund, dem russischen Botschafter danken, dass er unseren Gast aus dem Ruhestand gelockt hat. Open Subtitles والآن, اريد ان اشكر صديقنا السفير الروسى لأقناع ضيفنا بالخروج من تقاعده
    Und anstatt einen Raben zu senden oder direkt mit mir zu sprechen, habt Ihr euch entschieden mein Land heimlich zu betreten und unseren Gast mit Gewalt zu entführen? Open Subtitles وبدلا من إرسال غراب أو التحدث معي مباشرة قررت أن تدخل مدينتي سراً وتخطف ضيفتنا بالقوة؟
    Jungs und Mädchen, begrüßt unseren Gast... Open Subtitles والآن أيها الأولاد والبنات، لنرحّب بضيفنا الخاص،
    Tritt beiseite, Wurmschwanz, damit ich unseren Gast empfangen kann. Open Subtitles تنح جانبا يا وورمتيل حتى يمكننى أن أقدم لضيفنا التحيه المناسبه
    Vielleicht übergeben wir unseren Gast dem Sicherheitsdienst. Open Subtitles ربما يجب أن نأخذ ضيفنا إلى الأمن
    Würden Sie bitte unseren Gast zum Ausgang begleiten? Open Subtitles رجاءاً رافقوا ضيفنا إلى خارج البناية
    Frag unseren Gast beim Essen nicht über seine Arbeit aus. Open Subtitles ما الحالة؟ الحبّوب، هذا وقت عائلي. - لا يجعل ضيفنا يتحدّث عن المهنة في منضدة العشاء.
    Geh zum Wachturm und nimm unseren Gast mit. Open Subtitles أذهب إلى مركز المراقبة وخذ ضيفنا معك
    Du sollst unseren Gast ruhig stellen, hab ich mich da unklar ausgedrückt? Open Subtitles ألم أتحدث إليك بشأن إبقاء ضيفنا صامت ؟
    Beth, komm her und treffe unseren Gast. Open Subtitles بيث ، تعالي الى هنا و قابلي ضيفنا
    Ich habe unseren Gast überprüft. Open Subtitles لقد كنتُ أبحث عن معلوماتٍ عن ضيفنا.
    Wenn du nun so nett wärst, unseren Gast loszubinden. Open Subtitles الأن,كُن كـريماً .وحل وثاق ضيفنا
    Einige von Ihnen haben mir Fragen für unseren Gast von der NSA gesendet. TED الكثيرون منكم كتبوا لي اسئله لتقديمها الى ضيفنا هنا اليوم من وكاله الامن القومي الامريكيه (الوكاله)
    (Murtaugh) Ich unterhalte doch unseren Gast. Open Subtitles لكن حبيبتي انا اسلي ضيفنا
    Wir wollten doch unseren Gast nur näher kennen lernen. Open Subtitles إنه أراد فقط أن يعرف المزيد عن ضيفتنا
    Du wirst doch unseren Gast nicht zwingen, dich zu begleiten! Frau Yi gibt mir frei, ich werde ins Kino gehen. Open Subtitles لن تجبري ضيفتنا على الذهاب، أليس كذلك؟
    Meine Herren, lassen Sie mich unseren Gast vorstellen. Open Subtitles أيها السادة، اسمحوا لي بتقديم ضيفتنا
    Als Vater des Bräutigams möchte ich unseren Gast begrüßen. Open Subtitles بصفتي أبّاً للعريس أود أن أُرحِّب بضيفنا
    Und es ist ein sehr guter Morgen für unseren Gast. Open Subtitles وها قد عندنا إليكم في صباح الخير يا بلوتو وهو بالفعل صباح خير لضيفنا
    Und nun begrüße ich zunächst unseren Gast, Sidney Prescott, es ist eine Ehre. Open Subtitles دعونى أقول لضيفتنا (سيدنى بريسكوت) إنه لشرف لنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more