"unserer freundin" - Translation from German to Arabic

    • صديقتنا
        
    Ich habe gehofft, dass du aufwachst, wenn du mit unserer Freundin redest. Open Subtitles كنت أأمل أن ترين هذا الضوء بعد التحدث مع صديقتنا هنا
    Wir können nicht schlafen, weil unserer Freundin morgen wegen Mord der Prozess gemacht wird. Open Subtitles لا يمكننا ان ننام لأن صديقتنا سوف تتم محاكمتها غدا صباحا لجريمة قتل
    Bringen Sie das unserer Freundin im Frauengefängnis gegenüber. Open Subtitles أوصل هذه إلى صديقتنا في زنزانات الأخوات في الجهة الأخرى للمجمع
    Bringen Sie das unserer Freundin im Frauenblock auf der anderen Seite des Geländes. Open Subtitles أوصل هذه إلى صديقتنا في زنزانات الأخوات في الجهة الأخرى للمجمّع
    Du legst dich mit unserer Freundin an, und wir fühlen uns, als ob wir darauf reagieren müssten. Open Subtitles أنتِ تعبثين مع صديقتنا ونشعر بأنه يجب علينا أن نرد على هذا
    Seine Frau ist der Officer, die den Mord an unserer Freundin untersucht. Open Subtitles زوجته هي الشرطية التي حققت بمقتل صديقتنا
    Wenn wir hier nicht willkommen sind, können wir uns auch wieder mit unserer Freundin am Strand beschäftigen. Open Subtitles حسنٌ، إذا كان غير مُرحب بدخولنا إلى هُنا، أعتقد أنّه يُمكننا الذهاب وقضاء المزيد من الوقت مع صديقتنا على الشاطئ.
    An diesem Punkt fuhren wir an unserer Freundin da drinnen vorbei. Open Subtitles وعندما مررنا من عند صديقتنا الجميلة
    Nein, nicht so. Mit meinen Schwestern und unserer Freundin Billie. Open Subtitles لا ، ليس كذلك ، إنه مع شقيقاتي . (و صديقتنا (بيلي
    Aber wir mussten unserer Freundin helfen. Open Subtitles تعيّنت علينا مساعدة صديقتنا
    Ich bleibe an unserer Freundin Maria dran. Ma sehen, wo sie da reingeraten ist. Open Subtitles أمّا أنا سألازم صديقتنا (ماريا)، وأعرف ما أقحمت نفسها فيه.
    Eure Leute haben das an unserer Freundin benutzt. Open Subtitles إستخدم شعبك هذا على صديقتنا.
    Wie geht es unserer Freundin Fiona? Open Subtitles كيف صديقتنا فيونا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more