Ich habe gehofft, dass du aufwachst, wenn du mit unserer Freundin redest. | Open Subtitles | كنت أأمل أن ترين هذا الضوء بعد التحدث مع صديقتنا هنا |
Wir können nicht schlafen, weil unserer Freundin morgen wegen Mord der Prozess gemacht wird. | Open Subtitles | لا يمكننا ان ننام لأن صديقتنا سوف تتم محاكمتها غدا صباحا لجريمة قتل |
Bringen Sie das unserer Freundin im Frauengefängnis gegenüber. | Open Subtitles | أوصل هذه إلى صديقتنا في زنزانات الأخوات في الجهة الأخرى للمجمع |
Bringen Sie das unserer Freundin im Frauenblock auf der anderen Seite des Geländes. | Open Subtitles | أوصل هذه إلى صديقتنا في زنزانات الأخوات في الجهة الأخرى للمجمّع |
Du legst dich mit unserer Freundin an, und wir fühlen uns, als ob wir darauf reagieren müssten. | Open Subtitles | أنتِ تعبثين مع صديقتنا ونشعر بأنه يجب علينا أن نرد على هذا |
Seine Frau ist der Officer, die den Mord an unserer Freundin untersucht. | Open Subtitles | زوجته هي الشرطية التي حققت بمقتل صديقتنا |
Wenn wir hier nicht willkommen sind, können wir uns auch wieder mit unserer Freundin am Strand beschäftigen. | Open Subtitles | حسنٌ، إذا كان غير مُرحب بدخولنا إلى هُنا، أعتقد أنّه يُمكننا الذهاب وقضاء المزيد من الوقت مع صديقتنا على الشاطئ. |
An diesem Punkt fuhren wir an unserer Freundin da drinnen vorbei. | Open Subtitles | وعندما مررنا من عند صديقتنا الجميلة |
Nein, nicht so. Mit meinen Schwestern und unserer Freundin Billie. | Open Subtitles | لا ، ليس كذلك ، إنه مع شقيقاتي . (و صديقتنا (بيلي |
Aber wir mussten unserer Freundin helfen. | Open Subtitles | تعيّنت علينا مساعدة صديقتنا |
Ich bleibe an unserer Freundin Maria dran. Ma sehen, wo sie da reingeraten ist. | Open Subtitles | أمّا أنا سألازم صديقتنا (ماريا)، وأعرف ما أقحمت نفسها فيه. |
Eure Leute haben das an unserer Freundin benutzt. | Open Subtitles | إستخدم شعبك هذا على صديقتنا. |
Wie geht es unserer Freundin Fiona? | Open Subtitles | كيف صديقتنا فيونا؟ |