Die übliche Annahme ist, glaube ich, dass es im besten Fall unvorhersehbar ist. Das nehmen die Menschen zurzeit an. | TED | المقدار كلاسيكيا واعتقد انه لا يمكن التنبؤ به في أفضل الأحوال ، هو إلى الآن ما يعتقد الناس ، هو النتيجة. |
Aber ich weiß auch, dass sie unvorhersehbar sein kann, unerwartet, unkontrollierbar, unerträglich, | Open Subtitles | لكن أعلم أيضا أن من الممكن أن يكون لا يمكن التنبؤ به غير متوقع |
Sie sind unvorhersehbar und sie zwingen uns in die Knie. | TED | لا يمكن التنبؤ بها، وتجعلنا نجثو على أقدامنا. |
Liebe ist unvorhersehbar, sie ist kreativ, erfordert Kommunikation und Disziplin, ist frustrierend und emotional fordernd | TED | الحب لا يمكن التنبؤ به، الحب خلّاق، يتطلّب الحب التواصل والانضباط، إنّه محبط ومتطلّب عاطفيًا. |
Sie ist also hochgradig divers und geprägt von schneller Veränderung, chaotisch, uneindeutig, unvorhersehbar. | TED | وبالتالي فهي سريعة التغيير، متنوعة للغاية فوضوية، غامضة، غير متوقعة |
Wenn die die Dosis erhöhen... werden die Nebenwirkungen unvorhersehbar sein. | Open Subtitles | ستكون التأثيرات الجانبية حقيقية ولا يمكن توقعها |
Obwohl die Folgen unvorhersehbar sind. | Open Subtitles | على الرغم من أن قاعدة بيانات الإنشنتس توضح إن آثاره على الناس عشوائية تماما و لا يمكن التنبؤ بها |
Er ist sehr gut darin, Menschen zu manipulieren, sehr schlau und sehr unvorhersehbar. | Open Subtitles | إنهم بارعون جداً بالتلاعب بالناس، أذكياء جداً، و لا يمكن توقع تصرفاتهم جداً |
Spontanes Mitgefühl, das nicht hätte geplant werden können, das unerwartet und unvorhersehbar war. | TED | إحساس شفقة تلقائية التي لم يكن من الممكن التخطيط لها من قبل، كان هذا غير محتمل و غير متوقع. |
Dann wäre es logisch, unvorhersehbar zu sein. | Open Subtitles | والشيء المنطقي هو أن نفعل ما لا يمكن التنبؤ به |
Die Zukunft ist, wie wir wissen, sehr unvorhersehbar. | TED | المستقبل ، كما نعلمه ، صعب التنبؤ به جداً . |
Beziehungen sind unvorhersehbar. | Open Subtitles | إن العلاقات أمر يصعب التنبؤ به. |
Du hast eine gesamte Serie aus mathematischen Kombinationen vor dir, unvorhersehbar und unerschöpflich. | Open Subtitles | امامك سلسلة كاملة من التركيبات الرياضية غير متوقعة ولا نهائية |
Verstehen Sie, trotz der Vorbereitung,... ist das Überqueren eine ziemliche Tortur für Ihren Körper,... und die Konsequenzen sind unvorhersehbar. | Open Subtitles | كما ترى، رغم الاستعدادات، العبور مؤلم جداً لجسدك، والنتائج غير متوقعة. |
Aber die Realität ist immer unvorhersehbar. | TED | لكن الحقيقة دائماً غير متوقعة. |
Gehirntraumata sind unvorhersehbar. Es könnte Stunden, Wochen,... sogar Jahre dauern, bevor er seine Erinnerungen wieder zurückerlangt. | Open Subtitles | إصابات الرأس لا يمكن توقعها يمكن أن تتطلب ساعات، أشهر أو حتى سنوات قبل أن يستعيد ذاكرته |
Das Verhalten in Kampfsituationen ist unvorhersehbar. | Open Subtitles | السلوك في حالات المعركه لا يمكن التنبؤ بها |
Weißt du, wie unvorhersehbar Stürme sind? | Open Subtitles | تعرفين كيف لا يمكن توقع معارك السحرة. |
Es ist demnach unvorhersehbar. Wir werden diese Palette erneut malen. | TED | وبالتالي فهو غير متوقع. سنلون هذه اللوحة مجددا. |
Zunächst einmal ist die Zeitverzögerung zwischen Veränderungen der Geldmenge und den Preisbewegungen lang, schwankend und unvorhersehbar. Daher garantiert die Stabilisierung der Verbraucherpreise auch auf eine Frist von zwei bis drei Jahren langfristig noch keinen stabilen Geldwert. | News-Commentary | فبادئ ذي بدء، الفارق الزمني بين التغيرات في المعروض من النقود وتحركات الأسعار طويل ومتغير ولا يمكن التنبؤ به. وعلى هذا فإن استهداف أسعار المستهلك على مدى عامين إلى ثلاثة أعوام لن يضمن بقاء قيمة النقود مستقرة في الأمد البعيد. |