"verantwortlich für den" - Translation from German to Arabic

    • مسؤول عن
        
    • المسؤول عن
        
    • المسئول عن
        
    Jeder ist verantwortlich für den anderen, und wenn's drauf ankommt, versagt man. Open Subtitles أنت مسؤول عن شخص ما ومن ثم تفشل في مهمتك
    Du denkst, du bist verantwortlich für den bösen Jungen in der Todeszelle? Open Subtitles تعتقد بأنك مسؤول عن ذلك الصبي المسكين في عنبر الاعدام؟
    Er ist teilweise verantwortlich für den Tod des Freundes. Open Subtitles بأي حال , هو جزئياً مسؤول عن وفاة الصديق
    Ihr Bruder war verantwortlich für den Tod Tausender unschuldiger Leben. Open Subtitles شقيقك كان المسؤول عن مقتل الكثير من الأبرياء الآن أنت مسؤول عن قتل الآلاف
    Sie wissen doch auch, nicht eine einzelne Instanz ist verantwortlich für den miserablen Zustand der Gardens. Open Subtitles أنا واثقة أنك تتفق بأنه لا كيان وحيد هو المسؤول عن الوضع الحالي للحدائق
    Sie war verantwortlich für den Fall Donny Ray. Open Subtitles و هي كانت الشخص المسئول عن مطالبة دوني راي بلاك أليس كذلك؟
    Und wer von uns ist verantwortlich für den Tod von Arlena Stuart? Open Subtitles ومن منا, المسئول عن موت ارلينا ستيوارت ؟
    Sie sind ein Krimineller... und ein Waffenhändler,... und meiner Meinung nach, sind Sie verantwortlich für den Tod dreier Unschuldiger. Open Subtitles أنت مجرم و مهرب أسلحة و في سجلي ، أنت مسؤول عن وفاة ثلاثة أشخاص أبرياء
    Aber Sie sind nicht verantwortlich für den Gedanken, der sie vernichtet hat. Open Subtitles لكنّك غير مسؤول عن الفكرة التي أدت لمقتلها
    Die Familien glauben, ein dunkler Mann ist verantwortlich für den Tod von Patienten? Open Subtitles تعتقد الأُسر أنّ رجل الظلام مسؤول عن وفيّات المرضى؟
    Sie bekommen den wahren Teufel der verantwortlich für den Tod von vier Kindern ist, und eine unschuldige Frau kommt frei. Open Subtitles تَحْصلُ على الشيطانِ الحقيقيِ مسؤول عن موتِ أربعة أطفالِ، وأبرياء الإمرأة تُطلَقُ.
    Er ist verantwortlich für den Bau der U-Bahntunnel in der gesamten Stadt. Open Subtitles مسؤول عن بناء الانفاق السفلية لجميع الأحياء الخمسة
    Ich war es. Ich bin verantwortlich für den Tod dieser Kinder. Open Subtitles بل أنا المسؤول عن مقتل الأطفال
    Herein. ... verantwortlich für den Freundbeschuss im Haus abgesondert wurde. Open Subtitles "المسؤول عن هجوم النيران الصديقة محبوس في الداخل."
    - Es ist ein Puma. - Ein Puma? Dieser Puma ist verantwortlich für den Tod des Vorarbeiters und den Angriff auf die Schwimmer im Lava Lake. Open Subtitles أنه نمر جبل أظنه المسؤول عن هذه الحوادث
    Constantino ist verantwortlich für den Tod von über 60 Männern und Frauen dieser Stadt. Open Subtitles كوناستنتينو) يعتبر المسؤول عن قتل اكثر من ستون شخصا من هذه المدينة) !
    Ben ist mitschuldig an oder potentiell verantwortlich für den Massenmord an all diesen Leuten. Er hat die Dharma Initiative umgebracht. Open Subtitles (بين) هو المسؤول عن إبادة كل هؤلاء الناس هو من قام بقتل جميع أفراد (مبادرة دارما)
    - Er behauptete, er sei verantwortlich für den Versand des Paketes mit dem weißen Pulver ins Capitol. Open Subtitles -يدعي أنه المسئول عن إرسال طرد المسحوق الأبيض إلى مبنى الكابيتول.
    Er ist wohl verantwortlich für den Capitol-Anschlag. Open Subtitles نعتقد أنه المسئول عن تفجير المجلس
    Du warst verantwortlich für den Tod, von David Palmer und Tony Almeida und Michelle Dessler. Open Subtitles لقد كنت المسئول عن موت (ديفيد بالمر)، و(توني ألميدا) (و(ميشيل ديسلر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more