"verarscht" - Translation from German to Arabic

    • يعبث
        
    • تتلاعب
        
    • يتلاعب
        
    • تعبث
        
    • التلاعب
        
    • يسخر
        
    • يمزح
        
    • مقلب
        
    • امزح
        
    • أعبث
        
    • يتلاعبون
        
    • خداعي
        
    • تخدع
        
    • تلاعب
        
    • تلاعبوا
        
    Ich glaube jemand verarscht mich und will, dass ich den falschen Typen töte. Open Subtitles أظن أن أحدهم يعبث معي و يحاول أن يجعلني أقتل الرجل الخطأ
    Alle Details zu kennen wird nichts an der Tatsache ändern, dass er sie heimlich verarscht hat. Open Subtitles أنتِ تعرفِ أن التفاصيل لن تتغير أبداً بالحقيقة فى أنه كان يعبث خفية
    Ich weiß nicht, ob sie mich verarscht, oder dringend Hilfe braucht. Open Subtitles أجهل إن كانت تتلاعب بي أم أنها في مأزق حقيقي.
    -Der verarscht Sie. Er weiß, dass er in der Klemme steckt und erfindet irgend ein Ammenmärchen, wie er gezwungen wurde, im Land zu bleiben. Open Subtitles إنّه يتلاعب بك، يعرف أنّه في ورطة فاختلق حكاية خرافيّة عن إجباره على البقاء في البلاد
    Also hast du mich bloß verarscht? Open Subtitles إذن كنت تعبث معي فحسب؟ لا تريدني أن أغادر
    Ich denke, man hat dich verarscht, genau wie ich verarscht werde. Open Subtitles أعتقد بأنه يتم التلاعب بكِ مثل ما يتم التلاعب بي
    Sein Name und seine Nummer waren glasklar zu sehen, die ganze Zeit, während er uns verarscht hat. Open Subtitles اسمه ورقمه كانوا ظاهرين، طوال الوقت كان يعبث معنا.
    Nichts macht unattraktiver, als wenn dein bester Freund ihre Freundin verarscht. Open Subtitles لا شيء يجعلك غير جذاب أكثر من صديقك المفضل يعبث مع صديقة حبيبتك المفضلة.
    Ich glaube, Sie mussten jedem auf der Insel wissen lassen, dass Sie hier niemand ungeschoren verarscht. Open Subtitles أشعر أنكِ كنتِ مضطرة لتسمحي لكل شخص على هذه الجزيرة بأن يعرف أنّه في هذا المكان، لا أحد يعبث معكِ ويفلت من العقاب
    Er verarscht uns, das ist alles. Open Subtitles لا, إنه يعبث معنا هذا هو مايفعله
    Sieh her, was er gerade macht, er verarscht mich. Open Subtitles أنظري إليه , ذلك الوغد يعبث معي
    Sie verarscht dich. Rachel will einfach nur Macht. Sie wird uns alle umnieten, einschließlich dir. Open Subtitles إنها تتلاعب بك، إنها تسعى للسلطة فقط ستقوم بالتخلي عنا جميعاً، بمن فيهم أنت
    Also hast du mich die ganze Zeit nur verarscht? Ich pass bis ins kleinste Detail auf und ich kenne dich. Open Subtitles إذا, كل هذا الوقت, كنت تتلاعب بي؟ أترين, لقد كنت أحاول كسب انتباهك وأنا أعرفكِ
    Nach 'ner Stunde merk ich, das ist ein Kerl, der mich verarscht. Open Subtitles لما يُقارب ساعة، ثم أكتشفت أنّه رجل يتلاعب عليّ
    Ich möchte mit jemanden von Angesicht zu Angesicht reden, jemandem, der mich nicht verarscht. Open Subtitles أريد أن أتحدث لشخص لن يتلاعب بي وجها لوجه
    Selbst, wenn du sie nicht umgelegt hast, selbst, wenn du mich verarscht... was ich dir nicht empfehle... kann ich es in deinen Augen sehen. Open Subtitles حتّى إذا لم تكُن قتلتها، وإذا كنت تعبث معي وهذا ما لا أنصح بهِ، فإنّي أراها في عينيك.
    Wir wurden von dem Hausmädchen verarscht. Open Subtitles لقد تم التلاعب بنا من قبل الخادمة
    Wer mich verarscht, den bringe ich um! Wollen Sie den Beweis? Open Subtitles -عندما يسخر الناس مني أقوم بقتلهم هل تريد أن ترى ؟
    verarscht der mich? Open Subtitles أهو يمزح معى أم ماذا ؟
    Aber ich glaube, dass ich verarscht werde und nur rumzicken soll. Open Subtitles أنا بدأت أشعر أن هذا كله مقلب كأنني هنا لأقاتل تلك الفتاة
    Ich habe dich nur verarscht. - Du hast gelogen? Open Subtitles لقد كنت امزح معك فقط أانت كاذب ؟
    Okay, hör mal, ich werde ganz ehrlich sein. Ich habe dich verarscht, aber auch nur, weil ich mein altes Zimmer zurück haben wollte. Open Subtitles حسنٌ، سأكون صريحاً معكَ تماماً لقد كنتُ أعبث معك
    Und die Wichser haben uns verarscht. Was für eine Scheiße ist hier am Dampfen, Captain? Open Subtitles هؤلاء الملاعين يتلاعبون بنا مالذى يحدث بحق الجحيم كابتن!
    Aber ich wurde gerade verarscht und ich habe nicht vor, Scottie anzurufen und deswegen zu flennen. Open Subtitles حسنٌ، أنا متأسف ما كان عليّ قول هذا ولكنّه قد تمّ خداعي
    Ach komm, wer nicht isst, was er will, verarscht sich selbst. Open Subtitles بحقك، أنّك فقط تخدع نفسك إذا لم تأكل ما تريده.
    Flint hat uns lange genug verarscht. Siehst du das nicht? Open Subtitles (فلينت) قد تلاعب بنا لمدة طويلة بما فيه الكفاية ألا يمكنك رؤية ذلك؟
    Und SAMCRO verarscht euch wieder, lässt es euch für umsonst erledigen. Hmm. Nicht so ganz. Open Subtitles و"سامكرو"تلاعبوا بكَ مجددًا، جعلوك تفعل ذلك بدونِ مقابل. ليسَ تمامًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more