"verbrechen ist" - Translation from German to Arabic

    • جريمة
        
    Ich bin kein Anwalt, aber ich bin sicher, dass das ein Verbrechen ist. Open Subtitles أنا لست محامياً , لكنني متأكد بأنه يوجد جريمة في مكان ما
    Tja, keiner von uns spricht Norwegisch, was ja auch kein Verbrechen ist. Open Subtitles لا أحداً منّا يتحدث لغة النرويج لا تعتبر جريمة على فكرة
    Der erste große Irrtum ist, dass dies eigentlich gar kein Verbrechen ist. TED أول شيء هو أن الخرافة الكبيرة، رقم واحد، هي أن الفساد في الواقع ليس حقاً جريمة.
    Es fällt mir schwer zu glauben, dass Töten kein Verbrechen ist. Open Subtitles أفترض أن أجد صعوبة لأضحك على نفسى بأن القتل ليس جريمة
    Zur Anstiftung eines Verbrechens muss man wissen, was ein Verbrechen ist. Open Subtitles ؟ ليستجدي بالجريمة انتم يجب عليكم ان تعلموا بأن تلك جريمة..
    Ein Verbrechen ist nur so perfekt wie der Verbrecher. Open Subtitles حسنا، جريمة فقط مثالية ك در أو العقل الذي يرتكبه.
    Aber ich denke nicht, das ich euch Leuten sagen muss dass Ladendiebstahl ein sehr, sehr ernstes Verbrechen ist. Open Subtitles لكني لا أعتقد, أنه من الواجب إخباركم عملية السرقة تلك هي جريمة بغاية الجدية
    Hören Sie... ich habe die Anweisungen der Adipose gehört, sie wissen, dass das Züchten auf der Erde ein Verbrechen ist. Open Subtitles فقط أنصتي لقد رأيت ارشادات الأديبوزن يعلمون بأنها جريمة التكاثر على الأرض
    Also, ich bin ja kein Richter, aber ich bin sicher, dass ein bisschen Rumknutschen nicht unbedingt ein schweres Verbrechen ist. Open Subtitles لست محامية، لكني أعتقد أن عودتك لمشاعرك القديمة ليست جريمة.
    Ich bin sicher, dass so viel Gras ein Verbrechen ist. Ja. Open Subtitles أعتقد أن هذا القدر من الحشيش يعتبر جريمة
    Du weißt, dass das Verschenken einer Waffe der Regierung ein Verbrechen ist, oder nicht? Open Subtitles أنت تعلم أنك تعطي سلاح خاص بالحكومة إلى مدني أنها جريمة، أليس كذلك؟ .و لكنها كانت جريمة مدروسة
    Wollt ihr sagen, dass es jetzt ein verdammtes Verbrechen ist, im Treppenhaus zu sitzen? Open Subtitles هل سيخبرني أحد ما أن الجلوس في مَمَرّي هو جريمة ؟ تبالكم،تبا لهذا!
    Wenn es ein Verbrechen ist, jemanden in einer Kneipe aufzureißen, dann sind gewiss einige Verbrecher in diesem Gerichtssaal. Open Subtitles ان كان الإلتقاء بالناس في الحانات جريمة فقد يكون هناك مجرم أو اثنان في قاعة المحكمة هذه
    Dir ist schon klar, dass es ein Verbrechen ist, im fremden Namen ein eidliches Dokument zu unterzeichnen? Open Subtitles أنت تعلم أن تزوير توقيع أحد آخر على مستند رسمي يُعتبر جريمة
    Oh-ho Gentleman, ich wusste nicht, dass ein Star sein ein Verbrechen ist Open Subtitles أيها السيدان، كنت أجهل أن سرقة الأنظار جريمة
    Ich lege mein Leben auf das Schwert von dir. Wenn Liebe ein Verbrechen ist, bestrafe mich! Open Subtitles انا اضع حياتى عند حد سيفك لو كان الحب جريمة عاقبنى
    Ich wusste nicht, dass das ein Verbrechen ist. Open Subtitles من خلال حوالي 12دقيقة لم أدرك بأنها كانت جريمة
    Ich wette, dass jede ein echtes Verbrechen ist. Open Subtitles و أراهن أن كل رسمة عبارة عن جريمة قتل حقيقية.
    Wenn es ein Verbrechen ist, gut auszusehen, bin ich schuldig. Open Subtitles حسنًا، إن كانت جريمة لتبدو جيّدة، مذنب حسب التهمة الموجّهة.
    Mittäter bei einem Verbrechen ist, dann darf jeder Partner gehen. Open Subtitles اشترك في جريمة, باقي الشركاء احرار في الذهاب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more