Das ist ein Domizil, eine Unterkunft,... und deshalb durch den 4. Verfassungszusatz vor ungerechtfertigten Durchsuchungen geschützt. | Open Subtitles | هذا منزل، مسكن وبالتالي فهيَ محميّة بموجب التعديل الرابع.. ضد عمليات الضبط والتفتيش غير المشروعة، |
Laut Ersten Verfassungszusatz haben die Medien das Recht, geheime Informationen zu veröffentlichen. | TED | بموجب التعديل الأول من الدستور، للصحافة الحق في نشر المعلومات السرية إذا كان ذلك لحساب المصلحة العامة. |
Berufen Sie sich auf den 5. Verfassungszusatz, Mr. Washington? | Open Subtitles | هل تتوسل التعديل الخامس, سيد واشنطون؟ نعم. |
Der 2. Verfassungszusatz erlaubt jedem Bürger, Waffen zu besitzen. | Open Subtitles | هل هناك أي شيء آخر تود إضافته المادة الثانية من الدستور |
Wir berufen uns auf den 25. Verfassungszusatz. | Open Subtitles | سيدي الرئيس سيكون موضوعنا عن التعديل ال 25 من الدستور |
Das Kabinett berief sich auf den 25. Verfassungszusatz. | Open Subtitles | مجلس الوزراء اقروا التعديل الخامس والعشرون منذ أقل من ساعة مضت |
Das hätte man sich vor der Abstimmung zum Verfassungszusatz fragen sollen. | Open Subtitles | هذا السؤال الذي كان من المفترض طرحه قبل التعديل الذي تم التصويت عليه في 1919 |
Bei einer Berufung hat der vierte Verfassungszusatz mehr Gewicht. | Open Subtitles | ضمان التعديل الرابع يزن أكثر في المقام الثاني، |
Wir beachten den vierten Verfassungszusatz und Überwachungsbefehle ergehen nur nach Verdachtsgründen. | Open Subtitles | أننا نحترم التعديل الرابع في هذا البلد. أننا نصدر مذكّرات على أساس الشك، |
Wir setzen also die Pressearbeit aufs Spiel, die durch den ersten Verfassungszusatz geschützt werden soll, weil die Regierung immer mehr Möglichkeiten hat, alle auszuspionieren. | TED | لذلك فإننا نخاطر برؤية الصحافة غير قادرة على القيام بعملها والذي كان من المفترض على التعديل الأول حمايته بسبب قدرة الحكومة الموسعة للتجسس على الجميع. |
Ich glaube, es ist der zweite Verfassungszusatz! | Open Subtitles | أظن انه التعديل الثاني احضر الكرة |
- Der ersten Verfassungszusatz. - Oh, lieber Gott. | Open Subtitles | بسبب التعديل الأول للدستور - ياربي العزيز - |
Nie vom Dritten Verfassungszusatz gehört? | Open Subtitles | هل سمعتِ عن التعديل الثالث للدستور؟ |
Erster Verfassungszusatz: Schutz der Privatsphäre des Heims. | Open Subtitles | التعديل الأول، خصوصيّة المنزل، |
Dritter Verfassungszusatz: Schutz der Person. | Open Subtitles | التعديل الثالث، خصوصيّة الشخص، |
Einen Mann mit Pfefferspray besprühen,... der seine Meinung gemäß dem Ersten Verfassungszusatz äußert! | Open Subtitles | الذي يحاول التعبير عن.. حقوقه بموجب الدستور |
Es ist daher nötig, mehr Macht an die Provinzen zu übertragen. Durch einen Verfassungszusatz hat die heutige demokratische Regierung einen Schritt in diese Richtung unternommen. | News-Commentary | ولقد اتخذت الحكومة الديمقراطية الحالية خطوة في هذا الاتجاه من خلال تعديل الدستور الباكستاني. ويتعين على "أصدقاء" البلاد أن يشجعوا هذا الجهد، ربما عن طريق المطالبة بإعطاء أقاليم البلاد صوتاً قوياً في حوارها مع حكومة زرداري. |