"verhalte mich" - Translation from German to Arabic

    • أتصرف
        
    • اتصرف
        
    Ich verhalte mich so, als wüsste ich, was ich tue, aber das tue ich nicht. Open Subtitles أتصرف وكأنني أعلم ما أفعله ولكنني لست كذلك
    Ich verhalte mich so, als wären noch 40 % davon da. Open Subtitles .إنني أتصرف وكأنها ممتلئة بأربعين بالمئة
    Ich verhalte mich wie einer, der einen Smoking tragen kann... und plötzlich bin ich einer, der einen tragen kann. Open Subtitles كنت أتصرف كرجل يستطيع ارتداء حلة السهرة وفجأة أصبحت رجلاً يستطيع ارتداء بدلة السهرة
    Ich verhalte mich bei ihm ganz anders als bei Tara. Open Subtitles لم اتصرف بنفس الطريقة التي اتصرف بها حين اكون مع تــــــارا
    Ich verhalte mich bescheuert. - Wir werden es sehen, wenn wir es sehen. Open Subtitles اعني, انا اتصرف بغباء سنراه عندما نراه
    (Gelächter) Ich bin clean, verhalte mich in meinen Filmen aber trotzdem wie ein 21-Jähriger. TED (ضحك) لذا أنا نقي، ولكنني أتصرف كما رأيتم كشخص لديه 21 عاماً في أفلامي.
    Gut, ich verhalte mich wie ein Kind. Open Subtitles حسنا ، جيد أنا أتصرف كطفلة
    Ich verhalte mich bescheuert? Open Subtitles أنا أتصرف بجنون ؟
    Ich verhalte mich nie unprofessionell. Open Subtitles أنا لم أتصرف بشكل غير مهني
    Ich verhalte mich wie ein Idiot. Open Subtitles وقحاً ، أنا أتصرف معك بوقاحة
    Ich verhalte mich so, wie ich es ermesse. Open Subtitles سوف أتصرف كما أراه مناسباً
    - Ich verhalte mich nicht komisch. Open Subtitles -أنني لا أتصرف بغرابة
    Ich verhalte mich nicht wie ein Arschloch. Open Subtitles انا لا اتصرف معك كالاوغاد انا... . اعتقد بأنك كذلك، اجل، انت كذلك أجل
    Ich verhalte mich nicht routinemäßig. Open Subtitles أنا اتصرف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more