"verkaufte er" - Translation from German to Arabic

    • باع
        
    • قام ببيع
        
    Das passte ihm nicht, also verkaufte er seine Arbeit. Open Subtitles هو لم يعجبه ذلك، لذا باع عمله. وهو عمل سرّي
    Ja, aber vielleicht verkaufte er ihr das Tik und will keinen Ärger. Open Subtitles فمن الممكن. ولكن يمكن أن يكون مجرد أنه باع لها القراد ولا يريد لهذه المشكلة.
    - Und... bevor er bei der Gem Society arbeitete, verkaufte er Schmuck in dem Laden, den die Marquise als ersten ausraubte. Open Subtitles و... قبل كان يعمل في جوهره شركة نفط الجنوب، باع المجوهرات في باريس في المحل الأول
    Und aus diesem Grund verkaufte er sein Auto, nicht wahr? Open Subtitles وبسبب هذا باع سيارته، صحيح؟
    Letzten Mittwoch verkaufte er das gesamte Wohnungsinventar. Open Subtitles الخميس الماضى , زوجك قام ببيع محتويات الشقة فى مزاد عام
    Um die BBB-Swaps zu decken, verkaufte er viele A- und AA-Swaps als Sicherheit. Open Subtitles كي يغطي انتقاصاته في الـ تريبل (ب) قام ببيع الكثير من فئة الـ تريبل (أ) والـ دابل (أ) كوسيلة حماية
    Letzte Woche verkaufte er SD-6 zehn Stinger-Flugabwehrraketen für Oman. Open Subtitles الاسبوع الماضى,باع لصالح ال*اس دى-6*عشرة صواريخ (استنجر)مضادة للطائرات الى عُمان.
    Außerdem verkaufte er Toxin Five an die Armahad Republic Jihad. Open Subtitles و هو أيضاً الرجل الذي باع الغاز السام إلى (أرماهاد أبو جهاد)
    Also verkaufte er seine Glock, dann wird er sauber. Open Subtitles لذا قد باع مسدسه (غلوك-Glock) ثم تعافى من المخدرات. تم استدعائه للخدمة,
    Braddock besaß drei Luxusautohäuser und als er herausfand, dass er sterben muss verkaufte er sein ganzes Sortiment mit Preisnachlass an seine Angestellten. Open Subtitles لابدّ أنّه كان لديه أعداء. إمتلك (برادوك) ثلاثة وكالات لبيع السيّارات الفاخرة، لكن عندما إكتشف أنّه كان يحتضر، باع حصته لمُوظفينه بأسعار مُخفضة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more