"verlangen nach" - Translation from German to Arabic

    • رغبة
        
    • الرغبة في
        
    • رغبتي في
        
    • برغبة
        
    • للاختتام
        
    Hier in den Vereinigten Staaten, sieht man es, glaube ich, im Wahlkampf: ein Verlangen nach Veränderung. TED هنا في الولايات المتحدة، أعتقد أنك تراه في حملة الانتخابات هذه فهي رغبة للتغيير.
    Sicher gehen, daß es dir gut geht, und daß du kein unkontrollierbares Verlangen nach mir hast. Open Subtitles اتأكّدْ انك كُنْتَ بخير. تأكّدْي ان ما كَانَش عِنْدَكَ أيّ رغبة خارج السّيطرة لرُؤيتي.
    Wie Rya'c hat dir dein Verlangen nach Rache Kraft verliehen. Open Subtitles مثل راياك كانت رغبة في الثأر التي أعطتك قوة كبيرة
    Denn das Internet hat eine neue und komplizierte Umgebung für ein altes Dilemma geschaffen das die Erfordernisse von Sicherheit mit dem Verlangen nach Freiheit angreift. TED لأن الانترنت قد شكل بيئة جديدة و معقدة للمأزق القديم الذي يبحث بشدة طلبا للأمن مع الرغبة في الحرية.
    Dann hat mein Verlangen nach Spaß meine Neigung überwältigt. Open Subtitles ومن ثمّ تفوقت رغبتي في المتعة على نزعتي هذه
    Getrieben vom Verlangen nach Blut. Open Subtitles كنتُ مُستحوذاً تماماً برغبة تناول الدماء
    Nun, ich denke, was hier vor sich geht ist, dass du ein zwanghaftes Verlangen nach Abschluss hast. Open Subtitles ما أخاله يحدث هنا هو أنك مصاب بحاجة مرضيّة للاختتام
    Und nach dem was Sie sagten, zeigte die Empfangsdame ein irrationales Verlangen nach draußen zu kommen und dann sprühte sie sich erst aus. Open Subtitles ومما سمعت، أظهرت مضيفة الاستقبال رغبة جامحة للخروج، ثمّ رشّت دمائها.
    Sie gesteht, so begierig darauf gewesen zu sein... in Euer Gnaden Gunst aufgenommen zu werden... und so geblendet vom Verlangen nach weltlichem Ruhm... dass sie außer Acht ließ, was ein Vergehen es war... Open Subtitles إنها تعترف بأنها كانت رغبة من أجل أن تؤخذ في نعمة سموك وعمياء من جانب الرغبة في المجد الدنيوي
    Also, als Karen zu Bill gezogen ist, drückte Mr. Moody ähnliches Verlangen nach Rache aus? Open Subtitles لذا عندما انتقلت كارين لعند بيل هل أبدى السيد مودي رغبة مماثلة بالإنتقام؟
    Die Spanier wollten das Verlangen nach Freiheit in diesem Land auslöschen, aber sie haben versagt. Open Subtitles أراد الإسبانية ان تتلاشى رغبة الحرية مننا من هذا البلد، ولكنهم فشلوا
    Und wir veranstalten im Petersdom ein Spektakel der Herrlichkeit, um das universelle Verlangen nach Erlösung zu befriedigen. Open Subtitles وسوف نخلق في منطقتنا القديس بطرس لعرض مثل هذه الروعة, لارضاء رغبة الكون للخلاص الكلي.
    Dort unter ihnen ist keine Seele, die heute Abend das Verlangen nach einem Kampf wegen dem Fort hat. Open Subtitles ليس هناك شخص بينهم لديه أية رغبة بالمحاربة في الحصن الليلة
    Das ist alles gut und schön, aber... ich habe kein Verlangen nach einer langen Seereise. Open Subtitles ذلك شيء جيد، لكن... ليس لي رغبة لأخذ رحلة بحر طويلة.
    Mögen die täglichen Probleme euch niemals übermäßig Angst bereiten,... noch soll das Verlangen nach irdischen Besitztümern eure Leben nicht dominieren,... aber mögen eure Herzen immer zuerst die guten Dinge begehren,... die im Himmel des Lebens auf euch warten. Open Subtitles المشاكل التي قد تسبب لكم القلق يوميا الرغبة الطبيعية للالدنيويه تهيمن على أموالكم حياة ولكن قلوبكم لاول رغبة تتمنى أن تكون دائما الأشياء الجيدة
    Weißt du, ich hab dieses dringende, verrückte Verlangen nach Käse auf Toast. Open Subtitles أعرف مسبقا، ولدي هذا عاجلة، رغبة مجنونة... . الجبن مع الخبز المحمص.
    Sie haben versagt, denn das Verlangen nach Freiheit ist wie ein Samen, der in der Erde schlummert und darauf wartet, dass ein Regenschauer ihn endlich zum Keimen bringt. Open Subtitles لقد فشلوا لأن الرغبة في الحرية هو البذور التي تنام في التربة تنتظر هطول الأمطار ثم تنبت
    Ich war sogar so geblendet von meinem Verlangen nach Vergeltung, dass Sie mich in eine Falle locken konnten. Open Subtitles بل إنّ رغبتي في الانتقام أعمتني إلى حدّ أن تمكّنتَ من استدراجي إلى كمين
    Wenn ich das Verlangen nach Medikamenten nicht wie eine Begierde behandle, sondern wie eine Krankheit, Open Subtitles إذا قُمت بالتعامل مع رغبتي في العقاقير على أنها ليست بشهوة إنما مرض
    Ich hab tierisches Verlangen nach rotem Lachs! Open Subtitles أشعر برغبة قوية نحو السلمون الأحمر
    In welcher Hinsicht kann ich dich beraten? Ich bin wie besessen von meinem Verlangen nach etwas. Open Subtitles أنا متعلقة مؤخراً برغبة لشئ
    Ich hab mir ein paar Übungen einfallen lassen, die dir bei deinem zwanghaften Verlangen nach Abschluss helfen sollen. Open Subtitles توصلت إلى سلسلة من الاختبارات لمساعدتك على التغلب على حاجتك القهريّة للاختتام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more