"verrückt gemacht" - Translation from German to Arabic

    • للجنون
        
    • بالجنون
        
    • جننته
        
    • الجنون من
        
    Wie sie dich verrückt gemacht hat mit ihrer Kritik bei jeder Kleinigkeit. Open Subtitles بأنها قادتك للجنون تهتم بكل التفصيل الصغيرة
    Ich wurde provoziert. Angestiftet. verrückt gemacht. Open Subtitles لقد كنت هائجا، مندفع مُحث، في طريقي للجنون
    - Hier bei mir auf dem Armaturenbrett - Wie hast du das so lange ausgehalten? Muss dich verrückt gemacht haben. Open Subtitles لقد فعلتها لعدة سنوات لابد أنها قادتك للجنون يا انجل
    Ja, nun, jetzt ist es weg. Es hat mich verrückt gemacht! Open Subtitles حسناَ لقد أختفى الأن ، لقد كان يصيبنى بالجنون
    Ich habe ihn verrückt gemacht, weil ich mich an ihn geklammert habe. Open Subtitles انا جننته كنت ملتصقا به
    - Der Hunger hat dich verrückt gemacht! Open Subtitles لقد أصابك الجنون من الجوع ماذا تعرف؟
    Aber nicht bevor was immer ihnen angetan wurde, sie verrückt gemacht hat. Open Subtitles لكن ليس قبل أن يدفعهم ما ألحق بهم للجنون.
    Jeder wird von der Religion erfahren, die diesen Jungen verrückt gemacht hat. Open Subtitles الكل سيريد الاطلاع على هذا الدين الذي اقد الولد للجنون
    Es hat mich verrückt gemacht, wie die beiden vorgegeben haben, dass dieses Magazin Literatur sei. Open Subtitles هذا يدفعني للجنون الاثنين كانا يتظاهران أن تلك الصحيفة أدبا
    Das hat mich immer verrückt gemacht, mich wegen deren Gefühle, Sterblichkeit und ihrer Schwäche zu sorgen, bis ich einen besseren Weg gefunden habe... Open Subtitles لقد كان ذلك يقودني للجنون القلق حول مشاعرهم و حياتهم وضعفهم
    Aber mein Großvater denkt ständig darüber nach. - Es hat ihn verrückt gemacht. Open Subtitles ينبغي أن تتحدّثي لجدّي، فالأحلام تستحوذ تفكيره، بل وتورده للجنون.
    Meine Schwester war wie meine Eltern treu ergeben und unsere Erziehung war sehr streng, was mich verrückt gemacht hat. Open Subtitles أختي كانت متفانية كوالدينا وقد كانت تربيتنا صارمة جدًّا مما دفعني للجنون
    Wenn der Gedanke von mir meine Mutter verrückt gemacht hat, warum hatte sie mich über ihrem Bett? Open Subtitles إن كانت ذكراي تقود أمي للجنون فلمَ احتفظت بصوري أعلى سريرها؟
    Es hat mich verrückt gemacht, aber ich verstehe, dass es deine Art ist, auf mich aufzupassen. Open Subtitles كان يقودني هذا للجنون ولكنني أفهم أن هذه طريقتك في الاعتناء بي
    Hör dein Band ab, dein Telefon hat mich verrückt gemacht. Open Subtitles تفحص رسائلك فهاتفك يقودنى للجنون
    - Er ist wie immer. Früher hat er dich verrückt gemacht. Open Subtitles إنه كما هو دائماً كان يدفعُكِ للجنون.
    Gute Frage. Ich habe mich verrückt gemacht. Open Subtitles إنه ليس سؤال ذكي فأنا أقود نفسي للجنون
    Wenn du an all die Male denkst, als sie dich verrückt gemacht hat, mit etwas, das sie gesagt oder getan hat, dann wirst du Liebe darin sehen. Open Subtitles و لو قمتى بفرز كل الاوقات فى حياتك التى قادتك فيها للجنون ماذا فعلت، ماذا قالت ....
    Aber dann hast Du mich verrückt gemacht, und das war auch in Ordnung, für eine Zeit lang. Open Subtitles ثم جعلتني أشعر بالجنون و كان هذا مقبولاً لفترة طوبلة جداً
    Hat Dich das auch verrückt gemacht? Open Subtitles وبعدها أُصبت بالجنون وأخذت تبحث في شقتك عن أي شئ
    Die ganze Sache hat mich so verrückt gemacht, dass ich gar nicht die Zeit hatte, zu bemerken, wie verrückt das für dich sein muss. Open Subtitles الأمر كله أصابني بالجنون بحيث أني لم آخذ وقتاً لأقدر كم أنه حنونيٌ لكِ
    Ich habe ihn verrückt gemacht. Open Subtitles انا جننته
    All das hat mich fast verrückt gemacht! Open Subtitles -أنا على حافة الجنون من كل هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more