Ich könnte die Stelle, wo Buffy verschwunden ist, unter die Lupe nehmen. | Open Subtitles | بامكاني فحص البقعة حيث اختفت بافي والبحث من أجل الأدلة |
Die SS Queen Anne, die vor 60 Jahren verschwunden ist. | Open Subtitles | إس إس الملكة آن التي حسب كلّ الروايات إختفى بدون أثر قبل أكثر من ستّون سنة. |
Lass mich raten, womöglich weil auf dem Auto, aus dem unsere Tochter verschwunden ist, ein Handabdruck gefunden wurde? | Open Subtitles | لأنني على ما أتذكر بأنه توجد بصمة على السيارة التي إختفت منها إبنتنا. |
Man kann nicht zurückverfolgen, wohin das Gemisch verschwunden ist? | Open Subtitles | أليس هناك طريقة لتتبع مكان إختفاء المعدن ؟ |
Miss Johnson hat erzählt, Sie hätten nach Spuren gesucht, weil die Prinzessin verschwunden ist. | Open Subtitles | الآنسة ً جونســون ً تقول بأنك كنت تبحثين عن أدلة حول اختفاء الأميرة ألهذا السبب كنت في جناح الرياضة ؟ |
Der Junge, der nicht verschwunden ist, und doch verschwunden ist. | Open Subtitles | أنا الأن مع هذا الصبي ألذي لم يختفي حقيقة |
Wissen Sie, dass hier im Haus ein Fläschchen Morphium verschwunden ist? | Open Subtitles | هل تعلم أن أنبوب من المورفين أختفى من المنزل؟ |
Bis gestern hier in Paris meine Tochter verschwunden ist. | Open Subtitles | لم تكن ريثما اختفت ابنتى البارحة في باريس |
Sie hat eine ungerechtfertigte Kündigungsklage eingereicht, die mysteriöserweise verschwunden ist. | Open Subtitles | قامت برفع دعوى بسبب إنهاء الخدمة الغير مشروع. و التي اختفت بشكل غامض. |
Ich sehe hier Aufnahmen von 'nem Wagen, der angeblich verschwunden ist. | Open Subtitles | أنا أنظر إلى فيديو لسيارة يُفترض أنها اختفت |
Das hier ist ein Schulfoto." "Wir wissen zwar, dass er mit der 12-jährigen Tochter von Senator Hank Rose verschwunden ist." | Open Subtitles | إختفى ومعه فتاة فى الثانية عشر من العمر ابنة السيناتور روز |
Warum finden wir nicht raus, ob kürzlich eine verschwunden ist? | Open Subtitles | الذي لا نُحاولُ الإكتِشاف إذا أي واحد هَلْ إختفى مؤخراً؟ |
Sag mir, wo zum Teufel du und dein zwielichtiger Bruder in der Nacht wart, als Ernie verschwunden ist. | Open Subtitles | أخبرني أين كنت أنت و أخوك الفاشل في الليلة التي إختفى فيها إيرني؟ |
In der Nacht, als sie verschwunden ist, hatte sie einen Anfall. | Open Subtitles | أصيبت بنوبةٍ منه بالليلة التي إختفت بها. |
Aber nach all diesen Jahren bin ich mir nicht sicher, dass ich überhaupt weiß, wie oder warum sie verschwunden ist. | Open Subtitles | لكن بعد كل هذه السنوات ، أنا لست واثقاً أنني أملك أى حدس كيف أو لماذا إختفت |
- Ich glaube, sie war ganz froh, dass das Baby verschwunden ist. | Open Subtitles | على أية حال، تأخر قرارها كثيراً لتستيقظ وتكتشف إختفاء طفلها |
Und wenn schon, wenn ich eine Waffe von Mr. Moku gekauft habe? Die Waffe wurde aus meinem Haus gestohlen, bevor meine Frau verschwunden ist. | Open Subtitles | ذلك المسدس سُرق من منزلي قبل إختفاء زوجتي. |
Nun, da Käpt'n Einsicht verschwunden ist;... Welche Superhelden können den Golf jetzt noch retten? | Open Subtitles | " مع اختفاء كابتن " هايندسايت من هو البطل الذى سينقذ الخليج الآن؟ |
Ich musste es langsamer angehen lassen, seit mein Mann verschwunden ist. Aber ich tue, was ich kann. | Open Subtitles | تحتّم أن أُبطئ منذ اختفاء زوجي، لكنّي أبذل قصارى جهدي |
Und er wird niemals aufhören, bis alles, was Ihnen wichtig ist, verschwunden ist. | Open Subtitles | و لن يتوقف إلى أن يحرص أن كل شئ تهتم أنت لأمره يختفي |
Sehen Sie, der einzige Punkt, auf den es ankommt... das er ohne die geringste juristische Begründung verschwunden ist. | Open Subtitles | أنظر، النقطة الوحيدة التى نود الوصول لها هي انه أختفى بدون أي نوع من المراجعات القضائية |
Ich sage nur, dass es mit Ihnen immer Probleme gibt und dass Geld verschwunden ist. | Open Subtitles | كل ما قلته أن هذه الأشياء السيئة حدثت حولكم بعض الأموال أختفت أعتقد أنكم يمكنكم مساعدتى فى إسترجاعها |
Der erfolgte einen Monat, nachdem Pierre verschwunden ist. | Open Subtitles | لذا هذا ما حدث سوى بشهر واحد من أختفاء بيري |
Das Gebiet, das im Jahr 2005 verschwunden ist, war so groß wie das ganze Land östlich des Mississippis. | TED | وقد كان الجزء الذي اختفي في عام 2005 معادلاً لكل شيء شرق الميسيسيبي |
Bevor du dich versiehst, wird es 20 verschiedene Geschichten geben, warum er verschwunden ist. | Open Subtitles | قبل أن تكون هنالك أكثر من 20 قصة مختلفة عن سبب اختفائه |
Er ist Menschenleben wert und wenn sie bemerken, dass er verschwunden ist, wird dich jeder Sicherheitsdienst in der westlichen Hemisphäre verfolgen. | Open Subtitles | إنها تكلف أرواحا, وعندما يدركون اختفائها, ستجدين كل المخابرات الأمنية في النصف الغربي من العالم يلاحقونك |
Seit er verschwunden ist, erträgt sie es nicht, an ihren Verlobten zu denken, wenn sie sich befriedigt. | Open Subtitles | منذ إختفائه لا يمكنها أن تتوقف عن التفكير بخطيبها ولا تشبع رغباتها |
Ich habe ihr Foto vom Hexen-Altar geklaut, aber Maggie wird wahrscheinlich bemerken, dass es verschwunden ist. | Open Subtitles | أخذت صورتها من خزانة سحرية ولكن ماجي ستلاحظ إختفائها عاجلاً أم آجلاً |
Er sprach auch von einer gewissen Geldkiste, die verschwunden ist. | Open Subtitles | هو ذكر أيضاً شيء ما بخصوص صندوق نقود أختفي فجأة |