"versuchen sie sich" - Translation from German to Arabic

    • حاول أن
        
    • حاول الاسترخاء
        
    • حاولي أن
        
    Versuchen Sie sich vorzustellen, wie wenig es mich gerade interessiert, was jetzt mit mir passiert. Open Subtitles حاول أن تتخيَّل كيف أنني أهتم قليلاً بما سيحدث لي الآن
    Legen Sie sich hin und versuchen Sie, sich zu entspannen, ja?" Open Subtitles -أنا كذلك في هذه الأثناء إستلقي و حاول أن تسترخي
    Wenn ich also das hier tue, egal, wie wütend Sie da auch sind, Versuchen Sie sich an das Gefühl zu erinnern, als sie früher mit ihrem Großvater angeln gingen. Open Subtitles الآن ، عندما أفعل هذا مهما كُنت مستاءاً .حاول أن تتذكر شعور الخروج مع جدكَ للصيد
    Versuchen Sie sich einfach zu entspannen. Open Subtitles حاول الاسترخاء فحسب.
    Versuchen Sie, sich etwas weniger abzukapseln. Open Subtitles هذا ما أردت قوله, حاولي أن تقللي من العزلة
    Versuchen Sie, sich mit den Typen als Menschen zu identifizieren. Open Subtitles حاول أن ترتبط بهؤلاء القوم كبشر ، كما تعلم؟
    Versuchen Sie, sich den absoluten Alptraum vorzustellen, und das wird noch weit... von dem Hurensohn entfernt sein, wenn der böse wird. Open Subtitles حاول أن تتخيل كابوس مزعج ... وهذا كله لايقارن بذلك الوغد عندما يغضب
    Versuchen Sie sich alles zu merken, was Ihnen ins Auge sticht. Open Subtitles حاول أن تحفر بذاكرتك كل شيء تراه
    Versuchen Sie, sich für mich daran zu erinnern. Das ist sehr wichtig. Open Subtitles حاول أن تتذكر من أجلي، هذا مهمّ جداً
    Und um Himmels willen, Mann, Versuchen Sie sich, zusammenzureißen. Open Subtitles ولمصلحتك، يا رجل، حاول أن تبقى متماسكا.
    Versuchen Sie sich, ihre Situation vorzustellen. Open Subtitles ، "أنظر، "روف . حاول أن تفكر بعقولهم
    Versuchen Sie sich zu erinnern! Open Subtitles حاول أن تتذكر كيف
    Versuchen Sie, sich zu beruhigen, Inspector. Open Subtitles حاول أن تهدأ، أيها المفتش
    Benny, versuchen Sie, sich zu entspannen. Open Subtitles بيني حاول أن تهداء
    Okay. Versuchen Sie sich zu beruhigen. Open Subtitles حسنا حاول أن تهدأ
    Versuchen Sie, sich an diese zwei zu erinnern. Open Subtitles حاول أن تتذكر هؤلاء الإثنيـن
    Okay, Versuchen Sie sich zu entspannen, Mr. Robinson. Open Subtitles لا أعرف سبب - (حسناً، حاول الاسترخاء يا سيد (روبنسون -
    Bitte versuchen Sie, sich zu entspannen. Open Subtitles من فضلك حاول الاسترخاء
    - Versuchen Sie, sich zu entspannen. - (STÖHNT) Oh. Open Subtitles حاول الاسترخاء يا إلهي
    Versuchen Sie sich zu erinnern, wie alt. Open Subtitles حاولي أن تتذكري كم كان عمرها عندما حدث هذا الشي؟
    In Ordnung, Versuchen Sie sich zu beruhigen und sagen Sie mir, was passiert ist. Open Subtitles حاولي أن تهدأي وأخبريني بما جرى.
    Versuchen Sie... sich zu entspannen. Open Subtitles حاولي أن تسترخي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more