Versuchen Sie sich vorzustellen, wie wenig es mich gerade interessiert, was jetzt mit mir passiert. | Open Subtitles | حاول أن تتخيَّل كيف أنني أهتم قليلاً بما سيحدث لي الآن |
Legen Sie sich hin und versuchen Sie, sich zu entspannen, ja?" | Open Subtitles | -أنا كذلك في هذه الأثناء إستلقي و حاول أن تسترخي |
Wenn ich also das hier tue, egal, wie wütend Sie da auch sind, Versuchen Sie sich an das Gefühl zu erinnern, als sie früher mit ihrem Großvater angeln gingen. | Open Subtitles | الآن ، عندما أفعل هذا مهما كُنت مستاءاً .حاول أن تتذكر شعور الخروج مع جدكَ للصيد |
Versuchen Sie sich einfach zu entspannen. | Open Subtitles | حاول الاسترخاء فحسب. |
Versuchen Sie, sich etwas weniger abzukapseln. | Open Subtitles | هذا ما أردت قوله, حاولي أن تقللي من العزلة |
Versuchen Sie, sich mit den Typen als Menschen zu identifizieren. | Open Subtitles | حاول أن ترتبط بهؤلاء القوم كبشر ، كما تعلم؟ |
Versuchen Sie, sich den absoluten Alptraum vorzustellen, und das wird noch weit... von dem Hurensohn entfernt sein, wenn der böse wird. | Open Subtitles | حاول أن تتخيل كابوس مزعج ... وهذا كله لايقارن بذلك الوغد عندما يغضب |
Versuchen Sie sich alles zu merken, was Ihnen ins Auge sticht. | Open Subtitles | حاول أن تحفر بذاكرتك كل شيء تراه |
Versuchen Sie, sich für mich daran zu erinnern. Das ist sehr wichtig. | Open Subtitles | حاول أن تتذكر من أجلي، هذا مهمّ جداً |
Und um Himmels willen, Mann, Versuchen Sie sich, zusammenzureißen. | Open Subtitles | ولمصلحتك، يا رجل، حاول أن تبقى متماسكا. |
Versuchen Sie sich, ihre Situation vorzustellen. | Open Subtitles | ، "أنظر، "روف . حاول أن تفكر بعقولهم |
Versuchen Sie sich zu erinnern! | Open Subtitles | حاول أن تتذكر كيف |
Versuchen Sie, sich zu beruhigen, Inspector. | Open Subtitles | حاول أن تهدأ، أيها المفتش |
Benny, versuchen Sie, sich zu entspannen. | Open Subtitles | بيني حاول أن تهداء |
Okay. Versuchen Sie sich zu beruhigen. | Open Subtitles | حسنا حاول أن تهدأ |
Versuchen Sie, sich an diese zwei zu erinnern. | Open Subtitles | حاول أن تتذكر هؤلاء الإثنيـن |
Okay, Versuchen Sie sich zu entspannen, Mr. Robinson. | Open Subtitles | لا أعرف سبب - (حسناً، حاول الاسترخاء يا سيد (روبنسون - |
Bitte versuchen Sie, sich zu entspannen. | Open Subtitles | من فضلك حاول الاسترخاء |
- Versuchen Sie, sich zu entspannen. - (STÖHNT) Oh. | Open Subtitles | حاول الاسترخاء يا إلهي |
Versuchen Sie sich zu erinnern, wie alt. | Open Subtitles | حاولي أن تتذكري كم كان عمرها عندما حدث هذا الشي؟ |
In Ordnung, Versuchen Sie sich zu beruhigen und sagen Sie mir, was passiert ist. | Open Subtitles | حاولي أن تهدأي وأخبريني بما جرى. |
Versuchen Sie... sich zu entspannen. | Open Subtitles | حاولي أن تسترخي |