"versuchen wir'" - Translation from German to Arabic

    • دعنا نحاول
        
    • افعلها ثانية
        
    • دعينا فقط نعطيه دفعة
        
    Also, komm schon. Versuchen wir es noch mal, diesmal in echt. Open Subtitles لذا، دعنا نحاول هذا مُجدداً وليكُن آدائنا واقعيّ هذه المرّة
    Dafür gibt es einen Eimer. Julian, Versuchen wir es noch mal. Open Subtitles ♪♪ هناك دلو لذلك حسنا جوليان دعنا نحاول مرة أخرى
    Versuchen wir's mal ruhig und ohne Blutvergießen. Open Subtitles تذكر شيء واحد دعنا نحاول القيام بذلك بلطف وسهولة من دون أي دم
    Versuchen wir's. Open Subtitles افعلها ثانية
    Versuchen wir's, damit meine Ehre wieder hergestellt ist. Open Subtitles دعينا فقط نعطيه دفعة , فقط ليكون لديه بعض الوقار
    Versuchen wir's, damit meine Ehre wieder hergestellt ist. Open Subtitles دعينا فقط نعطيه دفعة , فقط ليكون لديه بعض الوقار
    - Hörst du das? So klingt dein sterbender Freund. Versuchen wir es nochmal. Open Subtitles هذا صوت صديقك و هو يموت دعنا نحاول هذا ثانية
    Versuchen wir den Grund herauszufinden, bevor wir zu bohren beginnen. Open Subtitles دعنا نحاول ان نكتشف السبب قبل البدء فى إختراق قشرة الأرض
    Versuchen wir diesmal, das Schiff erst zu zerstören, wenn sie da runter sind. Open Subtitles دعنا نحاول الا نفجر السفينة قبل ان يغادروها هذه المرة
    Versuchen wir, die Stadt zu verlassen, ohne zu sehr aufzufallen. Open Subtitles دعنا نحاول الخروج من هذه المدينة دون جذب أي اهتمام
    Versuchen wir in der Zwischenzeit einen Weg zu finden, dass du dich wieder an etwas erinnerst. Open Subtitles وفي نفس الوقت, دعنا نحاول إيجاد طريقة ما تساعدك على تذكر أي شي.
    Noch einmal, Versuchen wir einen Weg zu finden, um das ohne Wut zu artikulieren. Open Subtitles مرة آخري ، دعنا نحاول أن نجد طريقة .للقيام بهذا دون غضب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more