Also, komm schon. Versuchen wir es noch mal, diesmal in echt. | Open Subtitles | لذا، دعنا نحاول هذا مُجدداً وليكُن آدائنا واقعيّ هذه المرّة |
Dafür gibt es einen Eimer. Julian, Versuchen wir es noch mal. | Open Subtitles | ♪♪ هناك دلو لذلك حسنا جوليان دعنا نحاول مرة أخرى |
Versuchen wir's mal ruhig und ohne Blutvergießen. | Open Subtitles | تذكر شيء واحد دعنا نحاول القيام بذلك بلطف وسهولة من دون أي دم |
Versuchen wir's. | Open Subtitles | افعلها ثانية |
Versuchen wir's, damit meine Ehre wieder hergestellt ist. | Open Subtitles | دعينا فقط نعطيه دفعة , فقط ليكون لديه بعض الوقار |
Versuchen wir's, damit meine Ehre wieder hergestellt ist. | Open Subtitles | دعينا فقط نعطيه دفعة , فقط ليكون لديه بعض الوقار |
- Hörst du das? So klingt dein sterbender Freund. Versuchen wir es nochmal. | Open Subtitles | هذا صوت صديقك و هو يموت دعنا نحاول هذا ثانية |
Versuchen wir den Grund herauszufinden, bevor wir zu bohren beginnen. | Open Subtitles | دعنا نحاول ان نكتشف السبب قبل البدء فى إختراق قشرة الأرض |
Versuchen wir diesmal, das Schiff erst zu zerstören, wenn sie da runter sind. | Open Subtitles | دعنا نحاول الا نفجر السفينة قبل ان يغادروها هذه المرة |
Versuchen wir, die Stadt zu verlassen, ohne zu sehr aufzufallen. | Open Subtitles | دعنا نحاول الخروج من هذه المدينة دون جذب أي اهتمام |
Versuchen wir in der Zwischenzeit einen Weg zu finden, dass du dich wieder an etwas erinnerst. | Open Subtitles | وفي نفس الوقت, دعنا نحاول إيجاد طريقة ما تساعدك على تذكر أي شي. |
Noch einmal, Versuchen wir einen Weg zu finden, um das ohne Wut zu artikulieren. | Open Subtitles | مرة آخري ، دعنا نحاول أن نجد طريقة .للقيام بهذا دون غضب |