Kleine, stämmige Hunde zum Vieh hüten, da sie in deren Fersen bissen; längliche Hunde, um Dachse und Füchse aus ihren Bauen zu scheuchen; schlanke Hunde für Rennen; und große, muskuläre Hunde für Wachdienste. | TED | من كلاب قصيرة ممتلئة الجسم إلى قطيع ماشية تغرس أطرافها؛ من كلاب ممتلئة إلى فرو هائج وثعالب خارج جحورها. إلى كلاب رقيقة وأنيقة للسباق. وكلاب ضخمة ذات عضلات لأداء الحراسة. |
Und bring das dreckige Vieh dahin, wohin es gehört. | Open Subtitles | ضع ذلك الحيوان القذر حيث نعود ظهرا هيا |
Menschen und Bisamratten und Giraffen und Vögel und alles, die rote Linie hier geht hoch. Das sind Menschen, Vieh und Haustiere. | TED | البشر ، الفئران ، الزراف ، الطيور ، وغير ذلك ، كلها اللون الأحمر الصاعد ، يمثل البشر ، المواشي ، الحيوانات الأليفة. |
In sechs Monaten wird alles grün sein. Das Vieh wird fett sein. | Open Subtitles | وستكون هذه المساحات خضراء بعد 6 اشهر وسيسمن القطيع والفتيان كذلك |
Wenn ein Weib sich einem Vieh nähert... und mit ihm schläft, töte das Weib und das Vieh auch. | Open Subtitles | اذا كانت المرأة تتقرّب من أي حيوان يجب أن يتم قتلهما معاً |
Die Bauern finden schon seit Jahren verstümmeltes Vieh wie das hier. | Open Subtitles | المزارعين وجدوا مواشي مشوهة مثل هذا حول هذا المكان لسنين |
Das war nicht alles. Du kannst dein Vieh mit meinem weiden. | Open Subtitles | لم إنه كلامي يمكنك أن تضم ماشيتك إلى ماشيتي |
Mein Vater führte Zuchtvieh aus Europa ein und kreuzte es mit unserem Vieh. | Open Subtitles | أحضر أبي ماشية من أوروبا وعمل على تناسهم بأفضل الطرق |
Aber ich werde keinen mehr für Sie verprügeln,... ..und ich werde auch kein Vieh mehr vertreiben oder Hannasseys erschiessen. | Open Subtitles | لا أفرغ ماشية اكثر لك أَو أضرب الهانسيس أكثر لَك |
Beim letzten Ausbruch musste die Regierung 7 7.000 Stück Vieh töten und genau so viele Schafe und Ziegen, sogar 20.000 Rehe. | Open Subtitles | في أخر تفشِ سيء للمرض وجب على الحكومة قتل 77 ألف رأس ماشية أضافة إلى عدد مماثل من الخراف و الماعز و 20 ألف أيل حتى |
- Bevor sie das arme Vieh auffressen! | Open Subtitles | -وأريد إمساكه قبل أن يقتل هذا الحيوان المسكين |
Lass das arme Vieh in Ruhe. | Open Subtitles | "ماجى"! "جرايس"! اتركوا هذا الحيوان المسكين بمفرده. |
Moment. Verseuchtes Wasser betrifft Menschen, Vieh und Landwirtschaft. | Open Subtitles | و ماذا عن مياه ملوثه يمكنهاالإضرار بالبشر و الحيوانات و المحاصيل |
Ein Bulle ist das übelste, gemeinste und widerlichste Vieh der Welt. | Open Subtitles | الثيران هي أكثر الحيوانات شرَّاً وقذارة ومكراً في العالم |
Ich kann nicht jeden Tag hinausreiten und bei ihnen sein, wie mit meinem Vieh. | Open Subtitles | لا يمكنني أمتطاء الحصان كل يوم و التجول بينهما كما أتجول بين القطيع |
Ich weiß nicht ob es so g'scheit ist, wenn ihr herkommt. Wir haben ein tollwütiges Vieh da oben. | Open Subtitles | لست متأكد أنها فكرة جيدة لوجودك هنا لدينا حيوان مسعور هنا |
Es hat mit dem Diebstahl von Mr. Murphys Vieh zu tun. | Open Subtitles | لقيامك بسرقة مواشي السيد ميرفي |
Und euer Vieh wird immer fetter. Und vermehrt sich, wie seine Besitzer. | Open Subtitles | ماشيتك تنمو بسرعة ويصبح شكلها مثل شكلك |
Ich habe die Erlaubnis, alles zu töten, was mein Vieh gefährdet. | Open Subtitles | ميوجيل: أعطى رجل بي إل إم رخصة لقتل أي شئ خطر إلى ماشيتي. |
Wie kann man Handelsabkommen schließen wenn man Flüchtlinge wie Vieh behandelt? | Open Subtitles | كيف قمتم بعمل المعاهده و لا مسئوليه عندكم تجاه التبت لاجئين موتي وصلوا شواطئنا مثل الماشيه |
- Sein Name kommt von dem Glauben, dass diese Kreatur Vieh angreift und deren Blut trinkt. | Open Subtitles | اسمها يأتي من المعتقد الذي يقول بأن هذا المخلوق يهاجم المواشي ويشرب دماءها. |
Wir haben zehn Stück Vieh ausgekundschaftet, in etwa ein paar Dutzend Waffen. | Open Subtitles | قمنا بالإستطلاع فوجدنا 10 رؤوس من الماشية وربما حوالي 10 مسلحين |
Wir züchten unser ganzes Vieh selbst. Dort ist eine Fischfarm. | Open Subtitles | حيث نربي كل ثروتنا الحيوانية لدينا مزرعة سمكية |
Um wie Vieh zum Vorteil und Vergnügen von Männern verkauft zu werden? | Open Subtitles | هي قَدْ تُتاجرُ مثل الماشيةِ... ... للتقدّمِ وتسلية الرجالِ؟ |
Dann traf ich dort aber drei Freunde, die mir vorschlugen, mit ihnen Vieh zu verkaufen. | Open Subtitles | في المقابل، بعض الأصدقاء وجدتهم هنا, ثلاثة ريفيين, عرضوا علي أن أبيع المواشي معهم. |
Meine Güte, was für ein Vieh du bist! | Open Subtitles | يا لكَ من بُهيمي. |