"vier augen" - Translation from German to Arabic

    • انفراد
        
    • إنفراد
        
    • لوحدنا
        
    • بمفردنا
        
    • خصوصية
        
    • بشكل خاص
        
    • وحدنا
        
    • وجهاً لوجه
        
    • القطاع الخاص
        
    • بخصوصية
        
    • للحظة على
        
    • على أنفراد
        
    • بإنفراد
        
    wollen Sie mich unter vier Augen sprechen? Meine eltern verstehen das. Open Subtitles انت تريد التحدث معى على انفراد , كابتن والداى يتفهمان
    Michael... lch hätte das lieber mit lhnen unter vier Augen besprochen. Open Subtitles ... مايكل أفضل أن أتحدث معك عن هذا على انفراد
    Der Junge ist krank. Ich muss ihn unter vier Augen sprechen. Open Subtitles هذا الولد ليس سليم أريد أن أتكلم معه على إنفراد
    Alonzo, kann ich dich kurz sprechen? - Unter vier Augen? Open Subtitles عزيزي ألونزو هل يمكن أن اكلمك على إنفراد
    Ich muss ihn unter vier Augen sprechen. Open Subtitles أريد أن أتحدث إليه لوحدنا إذا كنت لا تمانع.
    Es ist in unser beider Interesse, mich unter vier Augen anzuhören. Open Subtitles أريد دقيقة معك بمفردنا. سيكون من مصلحتنا أن تستمعي إليّ.
    Ich würde gerne mit meinem Ex-Mann unter vier Augen sprechen, wenn das ok ist. Open Subtitles أودّ التحدث إلى زوجي السابق في خصوصية. لو لمّ تمانع ذلك.
    - Besprechen wir das unter vier Augen. Open Subtitles أيها العقيد، أرى أنه من الأفضل مناقشة هذا المسألة على انفراد
    Ich muss mit Giles unter vier Augen sprechen. Open Subtitles في الحقيقة . أحتاج لأن أتحدث معك يا جايبز علي انفراد لدقيقة
    Agent Fornell und ich reden kurz unter vier Augen. Open Subtitles يبدو ان علي انا وفورنيل ان نتحدث على انفراد
    Kann ich dich kurz unter vier Augen sprechen? Open Subtitles هل أستطيع التحدث معك على انفراد قليلاً ؟
    Es wäre besser, wenn wir unter vier Augen sprechen würden. Open Subtitles أعتقد أنه سيكون من الأفضل لو تحدثنا على انفراد
    Bitte. Mami möchte nur für eine Minute mit Oma unter vier Augen reden. Open Subtitles فضلاً، ترغب أمّك بالحديث مع جدّتك على انفراد للحظة
    Könnten wir bald unter vier Augen sprechen? Open Subtitles هل يمكننا أن نتحدث على إنفراد في القريب؟
    Kann ich dich einen Moment sprechen? Unter vier Augen? Open Subtitles هل أستطيع التحدّث معكِ لدقيقة ، علي إنفراد ؟
    Gut, das reicht. Aufhören! Ich würde gerne unter vier Augen mit Ihnen sprechen. Open Subtitles توقفي، توقفي، هل بإمكاني التحدث إليك على إنفراد ؟
    Es ist absolut akzeptabel, jemanden unter vier Augen zu beleidigen. Open Subtitles يكون أفضل إهانة شخص على إنفراد وأحياناً يشكرونك على ذلك
    Könnten wir unter vier Augen über die Bedingungen hier sprechen? Bedingungen? Open Subtitles هل يمكننا التحدث أنا وأنتِ لوحدنا حول الشروط هنا؟
    Vielleicht solltest du mit mir ins hintere Abteil gehen... wo wir diese Angelegenheit unter vier Augen diskutieren können. Open Subtitles ربما عليكِ القدوم للخلف، حيث يمكننا التناقش حول هذا بمفردنا.
    Könnten wir wo unter vier Augen reden? Open Subtitles هل هناك مكان أكثر خصوصية أنا وأنت يمكن أن نتحدث، أريد
    Aber ich wollte Euch hier treffen, um Euch unter vier Augen eine Wahrheit zu fragen. Open Subtitles طلبت منكم هنا لتقابلني لتقول لي بشكل خاص شيء واحد فقط صحيح.
    Ich muss mit ihm reden. Unter vier Augen. Hey! Open Subtitles لدي رسالة لوايتى أريد أن أسلمها له وحدنا
    Natürlich nicht, Mann. Keine Telefone. Ich hab' mit ihm unter vier Augen gesprochen, in meinem Büro, im Club in 'nem Hinterzimmer. Open Subtitles بالطبع لا، لا أكلّمه عبر الهاتف، أفعل ذلك وجهاً لوجه في مكتبي في مؤخرة الملهى
    Nimm ihn zur Seite, erzähl es ihm unter vier Augen. Open Subtitles جذبه جانبا ، وأقول له في القطاع الخاص.
    Nein, nein, ich möchte Sie gern unter vier Augen sprechen. Open Subtitles لا، لا، لا، فأنا أريد التحدّث معكِ قليلاً و بخصوصية
    Kann ich kurz einen Moment mit Ihnen unter vier Augen sprechen? Open Subtitles هل يمكنني مخاطبتكِ للحظة على إنفراد ؟
    Mrs. Appleyard, ich muss Sie unter vier Augen sprechen. Open Subtitles , سيدة ابليورد . يجب إن اتحدث اليكِ على أنفراد
    Es gibt etwas, das ich unter vier Augen mit Dir bereden will. Open Subtitles هناك أمر أريد مناقشته معكِ بإنفراد وظننت أن المحادثة أفضل بوجود،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more