"vier jahre später" - Translation from German to Arabic

    • بعد أربع سنوات
        
    • أربعة سنوات
        
    Stellen Sie sich vor, wie ich mich nur Vier Jahre später fühlte, als ich in einem Vorstandszimmer vor jemandem saß, von dem ich wusste, dass er meinen Traum wahrmachen konnte. TED لذا تخيل كيف كان شعوري بعد أربع سنوات عند جلوسك في مجلس الادارة أمام شخص كنت أعلم أنه يستطيع أن يجعل حُلمي حقيقةً
    Wow, wenn du also auf's College gegangen wärst, hättest du das also alles Vier Jahre später gemacht oder nie... Open Subtitles إذا لو.. لو ذهبت إلى الجامعة لكنت فعلت كل ذلك بعد أربع سنوات
    Vier Jahre später ersticht ihr Junge andere Kinder mit einer Gabel. Open Subtitles بعد أربع سنوات طفلها يطعن بقية الأطفال بالشوكة
    Leider kam ihr Geliebter Vier Jahre später bei einem Unfall ums Leben. Open Subtitles ولسوء الحظ, فقد توفي حبيبها بعد أربعة سنوات في حادث.
    Vier Jahre später sind diese Mädchen ein wenig größer geworden und wir haben Pferdeschwanz. Open Subtitles وبعد أربعة سنوات , هاتين الفتاتين قد كبرتا قليلاً. وأصبح لديهم شَعر ذيل الحصان.
    Es ist so: Hier sind wir, Vier Jahre später, und finden noch immer keine Webseite, die Patienten diese Informationen liefert. TED إليكم هذا الأمر . ها نحن ، بعد أربع سنوات ، لا يمكنك العثور على موقع يعطي تلك المعلومات للمرضى .
    Vier Jahre später, der Krieg dauert immer noch an. Open Subtitles بعد أربع سنوات الحرب مازالت مستمرة
    LOWERY, MONTANA Vier Jahre später Open Subtitles "لوري", "مونتانا" بعد أربع سنوات
    Linda Russo hat sein Gesicht gesehen, und er kam Vier Jahre später zurück. Open Subtitles (ليندا روسو) رأت وجهه وقد عاد بعد أربع سنوات
    Vier Jahre später tauchte Reddington wieder auf und wurde in Abwesenheit des Verrats angeklagt, weil er streng geheime, nachrichtendienstliche Informationen an fremde Staaten verkaufte. Open Subtitles بعد أربع سنوات عاود (ريدينغتون) الظهور و تم إتهامه غيابياً بتهمة الخيانة بسبب بيعه لمعلومات أمريكية عالية السريّة لدول أجنبية
    Vier Jahre später Open Subtitles بعد أربع سنوات
    Vier Jahre später Open Subtitles بعد أربع سنوات
    Vier Jahre später Open Subtitles بعد أربع سنوات
    Nordfrankreich Vier Jahre später. Open Subtitles شمال (فرنسا)، بعد أربع سنوات
    Ungefähr Vier Jahre später ab heute, wurde der Großteil der menschlichen Rasse durch eine Seuche vernichtet, ein Virus und wir wissen, dass es wegen eines Mannes namens Leland Frost ist. Open Subtitles فى خلال أربعة سنوات من الآن سيموت معظم الجنس البشرى بسبب وباء فيروس، ونعلم أنه بسبب رجل اسمه (ليلاند فروست)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more