"vier oder fünf" - Translation from German to Arabic

    • أربع أو خمس
        
    • أربعة أو خمسة
        
    • او خمس
        
    Ich möchte beginnen mit ... Ich werde einige neue Bilder zeigen und nur vier oder fünf noch mal durchgehen. TED سأريكم الآن بعض الصور الجديدة، وسأعود لشرح أربع أو خمس منها فقط.
    Es könnte sein, dass wenn wir vier oder fünf Gene reparieren, wir 200 Jahre leben können. TED و لهذا ربما تكون كذلك إذا قمنا بمعالجة أربع أو خمس جينات، يمكننا أن نعيش 200 عاما.
    Aber die meisten fliegen weiter. Und der nächste Halt, vielleicht nur vier oder fünf Tage entfernt, ist dann Ostafrika. TED إن أمطرت ستتزاوج. إلا أن معظمها ستواصل. والمحطة المقبلة، ربما بعد أربع أو خمس أيام ستكون شرق أفريقيا.
    Vor vier oder fünf Jahren hab ich mal einen sehr guten Schützen gekannt. Open Subtitles أعرف رجلاً بارع فى الرماية منذ أربع أو خمس سنوات
    Vor vier oder fünf Monaten unterzog John sich einer experimentellen Behandlung. TED ومنذ حوالي أربعة أو خمسة أشهر مضت، خضع لإجراء تجربة.
    Wir sind mal alle zusammen hingefahren. Da warst du vier oder fünf. Open Subtitles لقد ذهبنا كلنا هناك مرة عندما كان عمرك أربع أو خمس سنوات
    War echt Scheiße. Sie war höchstens vier oder fünf. Open Subtitles لقد كان الأمر سيئاً إنها فتاة صغيرة عمرها ربما أربع أو خمس سنوات
    Wenn ich mich vielleicht noch vier oder fünf mal mit ihm treffe, wird er selber merken das wir nicht zusammenpassen. Open Subtitles ربما لو خرجت معه أربع أو خمس مرات فسيرى بنفسه أننا لا نناسب بعضنا البعض
    Ich denke, wir sind ungefähr vier oder fünf Auftritte davon entfernt, berühmt zu werden. Open Subtitles إعتقد تبقى لنا أربع أو خمس حفلات من الشهرة الحقيقيه
    Die Waffen kommen von vier oder fünf verschiedenen Quellen. Open Subtitles الأسلحة تأتي من أربع أو خمس مصادر مختلفة
    Sobald sie vier oder fünf Jobs gemacht haben, werden sie entsorgt, und besorgen sich neue Trottel. Open Subtitles حالما ينهون أربع أو خمس مهمات يقوم أحدهم بالتخلص منهم
    Sie wurde für vier oder fünf Tage eingewiesen. Open Subtitles وضعناها هناك لمدة أربع أو خمس أيام على ما أعتقد،
    Ich habe davon jedes Wochenende vier oder fünf. Open Subtitles حسناً، فأنا أنظّم أربع أو خمس منما في نهاية كل أسبوع
    - Es gab da vier oder fünf Vorfälle, die vielleicht geplant gewesen sein könnten. Open Subtitles كان هناك أربع أو خمس حوادث الواضح أنها كانت مـُـدبرة
    Wenn Sie versuchen, Multitasking zu betreiben, und vier oder fünf Dinge zugleich tun, tun Sie tatsächlich keine vier oder fünf Dinge zugleich, weil das Gehirn so nicht funktioniert. TED إذن فحينما تحاول القيام بأكثر من مهمة في ذات الوقت ربما أربع أو خمس أمور في ذات الوقت، فأنت في الحقيقة لا تقوم بأربع أو خمس أمور في آن واحد لأن الدماغ لا يعمل بهذه الطريقة.
    vier oder fünf Pharmakonzerne sind darauf aufmerksam geworden und sind der Meinung, dass dies ein interessantes Medikament für den menschlichen Markt sei, und das ist nur eins der 30.000 Gene, die unsere Biochemie beeinflussen. TED أربع أو خمس شركات صيدلانية لاحظوا ذلك، و شعروا أن ذلك سيكون دواء مثير للإهتمام بالنسبة للبشر، و هذه فقط واحدة من ال30,000 جين التي تؤثر في الكيمياء الحيوية لأجسادنا.
    Cholera kam 1832 nach London. Alle vier oder fünf Jahre kam eine andere Epidemie und tötete 10.000 oder 20.000 Menschen in London und im Rest der UK. TED ظهرت الكوليرا في لندن عام 1832م, وبعدها كل أربع أو خمس سنوات تعصف من جديد وتتسبب في مصرع عشرة ألف أو عشرين ألفاً من ساكني مدينة لندن و كل أنحاء المملكة المتحدة.
    Sie hat vier oder fünf Lampen, ein Radio; es ist fantastisch. TED لديها أربع أو خمس مصابيح وراديو.
    Ich will auf jeden Fall Kinder. vier oder fünf, falls möglich. Open Subtitles و بالتأكيد أريد أطفالاً أربعة أو خمسة أطفال أن أمكن
    Er muss vier oder fünf gewesen sein, als das alles angefangen hat. Open Subtitles يجب أن كنت قد أربعة أو خمسة عندما بدأ كل هذا.
    vier oder fünf Möglichkeiten, sich die Brustmasse anzuschauen und sie anzufassen, früher einzugreifen, als zu dem Zeitpunkt, als wir sie sahen. TED أربعة أو خمسة فرص لرؤية التكتلات في الثدي ولمسها, للتدخل في مرحلة مبكرة عن ما رأيناها.
    Der Killer nahm ihm die Waffe ab und schoss vier oder fünf Mal auf ihn, aus kurzer Entfernung. Open Subtitles وهو في طريقه للعودة الى المدرعة عندما جاء القاتل وسحب مسدسه واطلق عليه ربما اربع او خمس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more