Ok, vier von fünf. Eins noch, dann hast du sie alle zerschrottet. | Open Subtitles | حسناً، أربعة من خمسة حطم واحدة أخرى لتحصل على المجموعة كلها |
Ich bin mir ziemlich sicher, dass vier von zwölf Leuten aus der Nachbarschaft dort hingehen. | Open Subtitles | أجل , أنا متأكدة جداً أربعة من 12 شخص من الحي بأكمله فعل ذلك |
vier von meinen Männern sind verschwunden, zwei beim Angeln, zwei in der Stadt. | Open Subtitles | مؤخرا أربعة من رجالي قد اختفوا، اثنين على رحلة صيد ، واثنان في البلدة. |
Mein Sohn, ich möchte nur sagen, ich wünschte, das vier von Ihnen das Beste. | Open Subtitles | بنيّ، أودّ فقط أن أقول أتمنى لأربعتكم الأفضل |
Zwei, drei oder vier von Moriartys Handlangern, die hier im Dunkeln auf das Schiff warten. | Open Subtitles | اثنان,ثلاثة, وربما اربعة من انصار مورياتى ينتظرون هنا فى الخفاء لهذه السفينة |
Und bisher sind wir mit einem zweigleisigen Angriff am besten gefahren, also, vier von uns gehen von hier rein und vier von uns von hier. | Open Subtitles | ووجدنا ما قد يخدمنا هو هجوم من جانبين أربعتنا سندخل من هنا وأربعة من هنا |
Ich bin bei Schritt vier von insgesamt zwölf. | Open Subtitles | وأنا في منتصف الطريق من خلال قائمتي الخطوة التاسعة. |
vier von denen ringsum sollten den Job erledigen. | Open Subtitles | أربعة من هؤلاء في هذا المحيط ستفي بالغرص. |
Ich hatte vier von ihnen in meinem Wohnheim. Ich wusste nicht einmal, welche Werbung es war. | Open Subtitles | لديّ أربعة من هذه في غرفة نومي، لم أكن اعلم حتّى ما نوع من الإعلانات كانت |
vier von ihnen sind von meiner ersten Frau. Sie starb an Krebs. | Open Subtitles | أنجبت أربعة من زوجتي الأولى وماتت بسبب السرطان |
vier von denen wurden verhaftet, womit es 15 unbekannte maskierte Räuber wären. | Open Subtitles | تم القبض على أربعة من أولئك و الذي يتركنا مع 15 غير معروف من قطاع الطرق المقنعين |
Bei Chuck E. Cheese's würden gar vier von zehn Besuchen ausfallen. | Open Subtitles | أربعة من أصل عشرة زيارات لأماكن مثل دمية "تشاكي تشيز" لم يكن ليحدث. وأي من الأباء يفهم ذلك |
und "vier von fünf Toten rauchen ihre Marke". | Open Subtitles | و "أربعة من أصل خمسة أشخاص متوفون يدخنون ماركتكم. " |
Die haben vier von den Dingern? | Open Subtitles | هل لديهم أربعة من تلك الأشياء ؟ |
Ich musste vier von Mr. Huangs Leuten ins Krankenhaus befördern. | Open Subtitles | أدخلت أربعة من رجال السيد "هوانج" للمشفى |
Ham erschießt vier von uns mit einem "Walker" der genau wie der da aussieht. | Open Subtitles | (هاموند) قتل أربعة من رجالي بسلاح "واكر" الذي يبدو مثل هذا الذي هنا. |
Nein, es ist eine negative vier von zehn. Positiven zehn, nehme ich an. | Open Subtitles | لا، إنه سالب أربعة من عشرة من موجب عشرة |
Es gibt nur vier von diesen Babys. | Open Subtitles | لا يوجد سوى أربعة من هؤلاء في العالم. |
Vor eineinhalb Jahren waren vier von fünf der Vollzeitbeschäftigten bei Ushahidi, was übrigens auf Swahili “Zeugenaussage” heißt, auch TED-Mitglieder. | TED | قبل سنة ونصف أربعة من الخمسة أعضاء المداومين بإستمرار في أوشاهيدي التي تعني "شهادة" في اللغة السواحلية كانوا مشاركين في تيد |
Wir geben allen vier von euch die Chance, sich zu beweisen. | Open Subtitles | سنعطي لأربعتكم الفرصة لإثبات أنفسكم |
Das macht vier von vier. Drei von uns wohnen in der Stadt. | Open Subtitles | هكذا اربعة من اربعة ، البقية منكم يعيشون في المدينة |
vier von uns an einem Ort sind verwundbar, wie die zwölf Inhumans, die Lash tötete. | Open Subtitles | أربعتنا في غرفة واحدة يجعلنا محصننين كال12 لابشري الذي قتلهم لاش |
Mindestens vier von sieben hab ich. | Open Subtitles | أنا أكثر من منتصف الطريق من خلال السبعة. |