"vierte mal" - Translation from German to Arabic

    • المرة الرابعة
        
    • رابع مرة
        
    • مرته الرابعة
        
    Ähm, dass war das vierte Mal, dass sie ihn widerbeleben mussten. Open Subtitles هذه تقريبا المرة الرابعة التي يكون عليكم إنعاشه فيها الليلة.
    Das vierte Mal diese Woche. Open Subtitles ـ هذه هي المرة الرابعة هذا الأسبوع ـ سوف أذهب للسباحة
    Und das vierte Mal mit ihrem zweiten Ehemann. Open Subtitles و المرة الرابعة لنفس الرجل الذي تزوجته المرة الثانية
    Nein, ich habe deine Adresse geblockt nachdem du mir das Video mit dem Affen, der an seinem eigenen Arsch riecht das vierte Mal geschickt hattest. Open Subtitles لا، لقد حجبت عنوان بريدك بعد رابع مرة ترسل لى مقطع مصور لقرد يشم مؤخرته
    Das wäre das vierte Mal innerhalb einer Stunde. Open Subtitles هذه ستكون رابع مرة خلال ساعة عليك أن تنتظر
    Das ist das vierte Mal in 2 Jahren. Open Subtitles إنه مرته الرابعة في حوالي سنتين
    Das ist das vierte Mal in 2 Jahren. Open Subtitles إنه مرته الرابعة في حوالي سنتين
    Schon das vierte Mal in diesem Jahr. Und ich brauche es gerade echt. Open Subtitles على الأقل هذه المرة الرابعة لي هذا العام وأناحقاًبحاجةإليهافيالوقت الحالي.
    Das ist das vierte Mal, dass du dein Telefon angesehen hast, seit wir hier sind. Open Subtitles وهذه المرة الرابعة التي تنظرت إلى الهاتف الخاص بك منذ جلسنا
    Und das ist das vierte Mal in diesem Monat, dass er das getan hat. Open Subtitles وهذه هي المرة الرابعة هذا الشهر
    Schon das vierte Mal in zwei Tagen. Open Subtitles هي المرة الرابعة في يومين
    Das ist das vierte Mal. Open Subtitles هذه هي المرة الرابعة.
    Das war das vierte Mal seit dem Mittagessen. Open Subtitles إنها المرة الرابعة منذ الغداء
    Das ist das vierte Mal, daß sie ausgekugelt ist. Open Subtitles هذه رابع مرة يحدث بها ذلك
    Das wäre dann das vierte Mal. Open Subtitles تلك ستكون رابع مرة
    Ist schon das vierte Mal, dass er anruft. Open Subtitles رابع مرة يتصل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more