Du hast ihn vom Kopf genommen und jetzt leidest du unter Sonnenstich. | Open Subtitles | كما تعلم ، أصبحت ضيقة قليلا وصرت تزيلها من رأسك.. والان اصبحت تعاني من ضربات الشمس. |
Ich reiße Ihnen das Ding vom Kopf und zeige allen, wie kahl und künstlich Sie sind. | Open Subtitles | ،سوق أقوم بإنتزاع هذا الشيء من رأسك و أرى الجميع كم أنت شخص .أصلع الرأس مُزيف |
Nimm das vom Kopf runter, du | Open Subtitles | انزع هذا من رأسك |
Er hat Fahrradbremsenkabel, die vom Kopf zur Steuerung gehen. | TED | هنا لديه جنزير دراجة هوائية يهبط من الرأس الى يديه |
Die Leichenstarre zieht vom Kopf bis in die Zehen. | Open Subtitles | تصلّب الجثة يبدأ من الرأس إلى أصابع القدم. |
Reißt mir den Helm vom Kopf und wirft ihn quer über das Feld, wie einen beschissenen Touchdown-Pass. | Open Subtitles | ينزع الخوذة عن رأسي ويرمي بها عبر الميدان وكأنّها رمية حرّة |
In irgendeinem Naturschutzgebiet picken zwei Affen Läuse... vom Kopf meines echten kleinen Bruders. | Open Subtitles | في مكان ما في إحدى المحميات هناك قردان ينزعون القمل من رأس أخي الحقيقي |
Der Salamander schwimmt, indem er sich wie ein Aal fortbewegt. vom Kopf bis zum Schwanz breitet sich eine laufende Welle der Muskelaktivität aus. | TED | لذا يسبح السمندل بالقيام بما يُسمّى مشية السباحة الحلزونية، لذا يقومون بنشر موجة نتيجة نشاطهم العضلي من الرأس إلى الذيل. |
Oben ist er schwarz vom Kopf bis zum Schwanz. | Open Subtitles | الأسود الموحد ، من الرأس إلى الذيل |
Okay, vom Kopf nach unten arbeiten. | Open Subtitles | حسنا، سوف نعمل من الرأس نزولاً للأسفل |
- Er ist der Fisch, der vom Kopf bis zum Schwanz stinkt. | Open Subtitles | انه السمكه المتعفنه من الرأس الى الذيل |
Hält mir den Regen vom Kopf. | Open Subtitles | تُبقي المطر بعيداً عن رأسي |
Das Haar ist vom Kopf seiner Tochter. | Open Subtitles | هذه الشعرة من رأس إبنته |
Das ist allerdings schwerlich ein Beweis, dass sie vom Kopf von Sarah Cushing stammen. | Open Subtitles | من الصعب الجزم أنها جاءت من رأس (سارّة كوشينغ) كذلك. |