"von central" - Translation from German to Arabic

    • سنترال
        
    Keiner wollte gegen den Jungen von Central kämpfen. Open Subtitles الآن, لم يوافق أياً منكم ان يصارع ذلك الفتى من "سنترال" اليوم
    Bewohner von Central City beziehungsweise diejenigen, die dort verharren, willkommen zum Bumm-Tag. Open Subtitles أيها سكان "سنترال سيتي"، أو الذين تبقى منكم، أهلاً بكم في يوم الإزدهار.
    Sie sind Forensiker beim Police Department von Central City, richtig? Open Subtitles أنت محقق متخصص في مسارح الجرائم لصالح دائرة شرطة مدينة "سنترال"، هل هذا صحيح؟
    Alle Kommunikationsnetzwerke werden beobachtet. Daher wussten Sie vermutlich von Central Park. Open Subtitles يراقبون جميع المكالمات، كذلك علموا بـ(سنترال بارك) على الأرجح.
    Ich dachte mir, ich bringe einfach Central Citys besten Kaffee rüber zu den Besten von Central City. Open Subtitles ظننت أن بوسعي إحضار أقضل قهوة في (سنترال سيتي)
    Das Essen war Müll, aber die Aussicht war perfekt, direkt quer gegenüber auf das Polizeirevier von Central City. Open Subtitles الطعام كان سيئاً، ولكن المنظر كان رائعاً، في منتصف (سنترال سيتي) مباشرة
    Wenn ich das Signal mit Hilfe des Netzwerkes von Central City verstärke und ein falsches Update schicke, bekommen wir einen Ping zurück und dann... Open Subtitles إذا أرسلت إشارة بواسطة شبكة (سنترال سيتي) وأرسلت تحديث وهمي، سنحصلعلىرد وبعدها..
    Ich bin derzeit am Drücker und habe acht von Central Citys besten Polizisten hier, drei unterbezahlte Assistentinnen und eine sehr tapfere Zivilistin. Open Subtitles أنا أتحكم حالياً في 8 من أعظم شرطيين (سنترال سيتي) ثلاث مساعدين يتقاضون أجراً، وفتاة مدنية شجاعة للغاية
    Seid gegrüßt, Bewohner von Central City. Ich bin Leonard Snart. Open Subtitles مرحباً، سكان مدينة (سنترال) أنا (ليونارد سنارت)
    Du bist der Schärfe-Champion von Central City. Open Subtitles أنتِ بطلة الأطعمة الحارة في (سنترال سيتي)
    Sir, wir haben eine thermonukleare Detonation circa 30 Meilen nordöstlich von Central City. Open Subtitles سيدي، لقد وجدنا انفجار حراري نووي على بعد 30 ميلًا من الشمال (الشرقي لـ(سنترال سيتي
    Und wie können wir sicherstellen, dass wir inmitten von Central City kein schwarzes Loch öffnen? Open Subtitles ومن أين نتأكد أننا لن نفتح ثقباً دودياً وسط مدينة (سنترال
    Die Türen von Central City stehen für dich immer offen, Flash. Open Subtitles أبواب مدينة (سنترال) ستظل دائمًا مفتوحة على مِصْراعيها من أجلك، يا (برق)
    Nun, ich weiß, dass du in der Nacht mit dem Wiederaufbau von Central City beschäftigt warst. Open Subtitles حسناً، أعرف أنك كنت تعيد بناء مدينة (سنترال) ليلاً
    Mit der Signalstärke, die ich ablese, könnten sie die Aufbereitungsanlage von Central City in die Luft sprengen. Open Subtitles فإن بوسعهم نسف محطة المعالجة التي بمدينة (سنترال).
    Und in glücklicheren Nachrichten, erinnerten wir an den Flash-Tag, an dem in der Innenstadt von Central City der einzige Superheld gefeiert wurde? Open Subtitles والخبر الأسعد، أتذكرون احتفالية البــرق التجمع للاحتفال ببطل مدينة (سنترال) الأوحد والوحيد؟
    Der jüngste Angriff wurde von Zoom inszeniert, und wir verstehen, dass die Bürger von Central City Angst haben, aber ich kann Ihnen versichern, das CCPD Open Subtitles أخر هجوم كان منظماً من (زووم) ونفهم أن مواطنين (سنترال سيتي) خائفين (ولكنأؤكدلكمأنشرطة (سنترالسيتي..
    Welcher Teufel hat euch geritten, die Royal Bank von Central City auszurauben? Open Subtitles متى ستتوقفون يا قوم عن سرقة مصرف (سنترال سيتي رويال)؟
    Ich wusste nicht, dass sie Bö an der Polizeiakademie von Central City unterrichten. Open Subtitles جهلت أنهم درسوا القتال بعصا "بو" في معهد شرطة مدينة (سنترال).
    Barry Allen. Der Held von Central City. Das ist Sibirien im Jahre 1892. Open Subtitles (باري ألان) بطل مدينة (سنترال) هذه (سيبيريا) عام 1892

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more