Matty teilte mit mir eine emotionale E-Mail, die er von der Mutter in dem Bild bekommen hatte. | TED | شاركني ماتي بريدا إلكترونيا عاطفيا استقبله من الأم في تلك الصورة. |
Aus den Ergebnissen folgerte Mendel, dass jedes Merkmal von einem Faktorenpaar abhängt. Eines stammt von der Mutter und das andere vom Vater. | TED | إستدل مندل من تلك النتائج أن كل سمة تعتمد على زوج من العوامل واحدة منها قادمة من الأم والآخرى من الأب. |
Sie können auch bestimmte Eigenschaften von der Mutter absorbieren. | Open Subtitles | كما أنهم يمكن أن تستوعب صفات معينة من الأم |
Sie war die schönste Frau, die ich je gesehen hatte, abgesehen von der Mutter Gottes. | Open Subtitles | انها اجمل سيدة رائيتها... ... اجمل من سيدتنا |
Eins bekommen wir von der Mutter, eins vom Vater. | TED | نحصل على واحدة من الأم وواحدة من الأب. |
Auf diese Weise wird es also von der Mutter zum Sohn weitergegeben. | TED | وبهذه الكيفية ينتقل من الأم الى الولد. |
Deshalb sprechen wir von PMTCT, der Verhinderung der Übertragung von der Mutter auf das Kind. | TED | إذن فنحن نتحدث عن PMTCT ، قاصداً، الوقاية ضد إنتقال العدوى من الأم إلى الطفل. |
Allerdings hatte ich von der Mutter Gottes nicht annähernd so viel gesehen. | Open Subtitles | اعذرني, لم اشاهد شئ قريب من سيدتنا. |