Ich war vor dem Krieg in Belgien und traf einen berühmten Detektiv. | Open Subtitles | كنت في بلجيكا قبل الحرب وقد تعرفت إلى محقق شهير هناك |
Da gab es eine Pension, vor dem Krieg, es gab den ganzen Tag Frühstück ans Bett! | Open Subtitles | لقد كان هناك فندق صغير قبل الحرب حيث كانوا يقدمون الإفطار في الفراش كل يوم |
Nun, vor dem Krieg gab es nur drei Raffinerien, die so etwas schaffen könnten. | Open Subtitles | حسنا، قبل الحرب كان هناك فقط 3 معامل قادرة على إنتاج شيء كهذا |
vor dem Krieg wurden diese Bedürfnisse in syrischen Städten völlig ignoriert. | TED | تلك الحاجات التي تم التغاضي عنها تماماً في المدن السورية قبل الحرب. |
Und schließlich, oft mit high-tech Prothesen ausgestattet, verlassen sie das medizinische System und versuchen ihr Leben vor dem Krieg weiterzuführen. | TED | وختاماَ، وغالباَ يزودون بتكنلوجيا ترقيعية، يخرجون من النظام الطبي ويحاولون الرجوع لحياتهم ما قبل الحرب. |
vor dem Krieg bauten sie 1000 Flugzeuge pro Jahr. | TED | قبل الحرب العالمية الثانية ، كانوا يصنعون 1000 طائرة كل سنة |
Den hab ich mal in Warschau gesehen, vor dem Krieg. | Open Subtitles | في الواقع , فقد شاهدته ذات مرة على خشبة المسرح عندما جئت الى وارسو قبل الحرب حقاً ؟ |
Wissen Sie, ich mache Sachen, die vor dem Krieg undenkbar für mich waren. | Open Subtitles | أخبرك، قمت بأشياء كانت مستحيلة قبل الحرب |
Sie sagten, sie wären vor dem Krieg in den angeklagten verliebt gewesen. | Open Subtitles | انتِ قلتِ أنكِ كنتِ تحبين المتهم قبل الحرب , الست انا محق؟ |
Ja, vor dem Krieg unterrichtete ich orientalische Sprachen in Cambridge. | Open Subtitles | قمت بتدريس اللغات الشرقية في جامعة كامبريدج قبل الحرب |
Ich denke bei dir häufig an ein chinesisches Theaterstück, das ich vor dem Krieg gesehen habe. | Open Subtitles | دائمًا تذكّريني بمسرحية صينية شاهدتها قبل الحرب |
Garantiere ich Ihnen. Kein Vergleich mit den Puffs vor dem Krieg. | Open Subtitles | هذه الأماكن الآن ليست مثل ما كانت قبل الحرب. |
Es könnte eine viel größere Rolle spielen als vor dem Krieg. | Open Subtitles | إنها يمكنها أن تلعـب دورا] [أكبر بكثير عن قبل الحرب |
vor dem Krieg war er Schnulzensänger, ziemlich berühmt sogar. | Open Subtitles | كان مطربا عاطفيا قبل الحرب مشهور جدا فى مجاله |
Die hab ich gekannt, vor dem Krieg. | Open Subtitles | نعم.. أنا أعرفها قبل الحرب أتقول مدام زورا ؟ |
Dieser Favorite war mit Ihrer Mutter vor dem Krieg in New York befreundet. | Open Subtitles | هذا الفافوريت كان صديقا لوالدتك فى مدينة نيويورك قبل الحرب |
Mehr in den frühen 30er Jahren, kurz vor dem Krieg. | Open Subtitles | إنما بشكل أكبر في بداية الثلاثينيات قبل الحرب |
Da war vor dem Krieg wohl ein Zoo. | Open Subtitles | لابد ان هذا المكان كان حديقة حيوانات ملعونه قبل الحرب |
Das stand nicht auf meiner Wunschliste, als ich vor dem Krieg zur Armee gegangen bin. | Open Subtitles | لم إعتمد على شيء مثل هذا عندما وقّع للجيش هذا الرجل قبل الحرب. |
Ich hab in deiner 201-Datei gelesen, dass du vor dem Krieg Offizier warst. | Open Subtitles | قرأت في ملفك الـ201 بأنّك كنت ضابط قبل الحرب. |