"vor drei monaten" - Translation from German to Arabic

    • منذ ثلاثة أشهر
        
    • قبل ثلاثة أشهر
        
    • منذ ثلاثة شهور
        
    • قبل ثلاثة شهور
        
    • منذ ثلاث أشهر
        
    • قبل ثلاثة اشهر
        
    vor drei Monaten ereignete sich etwas auf einem Flug aus Ihrem Land. Open Subtitles شيء ما حدث على رحلة طيران من بلدك منذ ثلاثة أشهر,
    vor drei Monaten traf ich diesen typpen. Open Subtitles منذ ثلاثة أشهر قضيت نهاية الأسبوع مع رجلاً
    Neujahr war vor drei Monaten. Hier, ein Geschenk. Open Subtitles السنة الجديدة بدأت منذ ثلاثة أشهر ، لكن هذه هدية على أي حال
    vor drei Monaten wurde sie damit beauftragt, die Ost-Küste zu infiltrieren, speziell das nicaraguanische Drogenkartell. Open Subtitles طُلب منها قبل ثلاثة أشهر أن تتغلغل بين ممثلي الساحل الشرقي لعصابة مخدرات نيكاراغوية.
    Er näherte sich mir das erste Mal vor drei Monaten auf einem Symposium für brennede Plasmadiagnostik. Open Subtitles لقد إقترب منّي لأوّل مرّة قبل ثلاثة أشهر في ندوة عن تشخيص حروق البلازما
    Ich heiratete im College. Ich wurde gerade vor drei Monaten geschieden. Ich habe keine Ahnung, wie man Single ist. Open Subtitles لقد تزوجت أثناء الجامعة ، وتطلقت قبل ثلاثة أشهر ، ليس لدي أدنى فكرة عن العزوبية
    Ich habe in Basra gehört, dass Kassims Vater vor drei Monaten gestorben ist. Open Subtitles لقد سمعت فى "زيراس" أن الخليفة والد "كاظم" مات منذ ثلاثة شهور
    vor drei Monaten bin ich 40 geworden. Open Subtitles قبل ثلاثة شهور كان عمري 40 سنة. بالكامل40.
    Ich hab vor drei Monaten mit der Schule angefangen, als wir hierher gezogen sind. Open Subtitles بدأت بالمدرسة هنا منذ ثلاثة أشهر, و انتقلنا إلى هنا.
    Ich hab vor drei Monaten bei einem Kerl Drüsenkrebs diagnostiziert und ihm gesagt, dass er nur noch sechs Monate hat. Open Subtitles لقد شخّصتُ مريضاً بالسرطانة الغديّة منذ ثلاثة أشهر وأخبرته أن ما تبقى له هو ستّة أشهر
    Er ist erst vor drei Monaten um eine Gewichtsklasse gestiegen. Open Subtitles لقد التحق بصفّ للتحكّم بالوزن منذ ثلاثة أشهر
    Wenn ich den Beratungsposten angenommen hätte, den du mir vor drei Monaten angeboten hast, hätte ich dich von deiner Überreaktion abgehalten. Open Subtitles لقد خطر لي أنه لو كنت قبلت المنصب الاستشاري الذي عرضته علي منذ ثلاثة أشهر كنت لأمنعك من المبالغة في رد فعلك
    vor drei Monaten sandte ihr ein spanisches Museum einen Goya zum Reinigen. Open Subtitles منذ ثلاثة أشهر متحف اسباني صغير ارسل اليها لوحة من لوحات جويار لتقوم بتنظيفها
    vor drei Monaten stand ich in diesem Raum und habe Ihnen klare Anweisungen gegeben. Open Subtitles دخلت هذه الغرفة منذ ثلاثة أشهر وأعطيتكم توجيهات واضحة
    Wir führten unsere Untersuchungen fort, aber kamen nicht weiter... bis vor drei Monaten. Open Subtitles على أية حال، تابعنا البحث والتنقيب ولم نحصل على أية نتيجة، ولكن منذ ثلاثة أشهر مضت
    Ich bitte Sie nur um das, was Sie vor drei Monaten hätten tun sollen. Open Subtitles فقط أطلب أن تفعل ما كان عليك فعله قبل ثلاثة أشهر
    Ein Priester, Father Douglas Nabors, der vor drei Monaten als vermisst gemeldet wurde. Open Subtitles كاهن، الاب دوغلاس نابورس، الذي كان المفقودين قبل ثلاثة أشهر.
    vor drei Monaten war sie noch bettlägerig. Open Subtitles قبل ثلاثة أشهر كانت طريحةَ الفراش. أتذكرين ؟ بالطبع.
    jedoch zugleich verschieden waren. Es war Mittagessen, es war zum Mitnehmen, es war zum Hinsetzen, es war ein Buffet, es war vor drei Wochen, es war vor drei Monaten. TED ولكنها كانت مختلفة. كانت لوجبات الغداء ، كانت وجبات سفري ، كانت لوجبات '' المحلي '' ، كانت للبوفيه ، كانت قبل ثلاثة أسابيع ، كانت قبل ثلاثة أشهر.
    vor drei Monaten kam ein Telegramm. Open Subtitles كل ما حصل كان برقية قبل ثلاثة أشهر.
    vor drei Monaten konnte ich nicht mal Rührei machen. Open Subtitles قبل ثلاثة أشهر لم أستطع خلط البيض
    Und wir denken, sie taten dies bis zum Moment, als er vor drei Monaten in Brooklyn erstochen wurde. Open Subtitles ونحن نعتقد أنكم استمريتم في مراقبته, حتى اللحظة التي طُعن حتى الموت منذ ثلاثة شهور في بروكلين
    Mrs Hamilton, als Sie vor drei Monaten vor den Altar getreten sind, muss lhnen klar gewesen sein, dass Sie in diese Lage geraten können. Open Subtitles سيدة هاملتن، لقد فعلتِ ذلك برضائك قبل ثلاثة شهور أنتِ لا بد وأن أدركت أنك قد تواجهين موقف مثل هذا
    Das erste Opfer gab es vor drei Monaten, das zweite vor zwei Tagen und jetzt Madison. Open Subtitles الضحية الأولى،كانت منذ ثلاث أشهر مضت و الثانية منذ يومين، و الأن ماديسون.
    vor drei Monaten infiltrierten wir eine Terroristengruppe, die im Haus gegenüber wohnte. Open Subtitles قبل ثلاثة اشهر تسللنا إلى خلية ارهابية والذين يعيشون في بيت في الشارع المقابل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more