Ich war gerade einkaufen. - vor einer Stunde. Hat das nicht Zeit? | Open Subtitles | لقد ذهبت للمتجر لأجلك قبل ساعة ألا يمكنك الإنتظار لوقت لاحق؟ |
Also sind wir nicht weiter, als wir vor einer Stunde waren. | Open Subtitles | إذاً نحن ليس قريبين من إمساكه كما كُنا قبل ساعة |
Das war vor einer Stunde und es ist unglaublich, dass ich das eben laut gesagt hab. | Open Subtitles | ، ذلك كان قبل ساعة تقريباً والآن أنا لا أصدق أنني قلت هذا بصوت مرتفع |
Ich denke, der Typ wollte nur ein Statement machen. Das ging vor einer Stunde online. | Open Subtitles | أعتقد أنّ هذا الرجل أراد أن يدلي ببيان، قام بنشره على الإنترنت منذ ساعة. |
Sheriff sagt, der Gerichtsmediziner brachte die Leiche vor einer Stunde weg. | Open Subtitles | مدير الشرطة يقول أن الطبيب الشرعي أخذ الجثة منذ ساعة. |
Nein, ist sie nicht. Sie sollte sich vor einer Stunde melden. | Open Subtitles | كلا، ليست هناك كان يفترض أن تتواصل معي منذ ساعة |
Älterer Mann, kam vor einer Stunde rein. Woher wussten Sie davon? | Open Subtitles | ذكر كبير في السن جاء قبل ساعة كيف سمعت عنه؟ |
Eine Miss Pocahontas... ist vor einer Stunde ausgezogen. | Open Subtitles | كان هناك الآنسة بوكاهونتاس لكنها خرجت قبل ساعة |
vor einer Stunde hat sich ein Mann in Luft aufgelöst. | Open Subtitles | قبل ساعة, رجل كنت أعرفه إن حياتى قد دمرت |
vor einer Stunde wollten mich meine Auftraggeber töten. | Open Subtitles | قبل ساعة الجماعة التي استأجرتني تحاول الآن قتلي |
Ja. Sie ging vor einer Stunde raus. Eine Ladung Puppen auf dem Weg nach Richmond. | Open Subtitles | نعم لقد حملت قبل ساعة من الآن لقد كان فائض في الدمى في مستودع ريتشموند توني : |
Wir rutschen ab. vor einer Stunde hatte er noch vier. | Open Subtitles | نحن نتقدم , لقد كان لديه اربعة اصوات قبل ساعة. |
vor einer Stunde identifizierte Ihr Kriegskamerad Melvin in Wainwright, Alaska, dieselben Persönlichkeiten. | Open Subtitles | منذ ساعة تماماً صديقك آلان مالفين فى ألاسكا أشار إلى نفس الصور .. |
Denen erzähle ich was! Die 3. übernahm vor einer Stunde! | Open Subtitles | سأقول لهم من يصمد الجيش الثالث تولى الزمام منذ ساعة |
Du solltest schon vor einer Stunde daheim sein. | Open Subtitles | من المفترض أن تكون في المنزل منذ ساعة مضت |
vor einer Stunde nahm mein Deputy eine Vermisstenanzeige von einem Mann namens Rogers auf. | Open Subtitles | منذ ساعة مضت, استلم احد نائبي تقرير عن شخص مفقود. من فيلا باسم روجرز. |
- Weil sie vor einer Stunde gegangen ist. | Open Subtitles | هي خرجتَ من العمل منذ ساعة قالت أنها ذاهبة للبيت. |
Ihre Mutter hat sie vor einer Stunde abgeholt. | Open Subtitles | أين الطفلة الآن ؟ تم إطلاق سراحها منذ ساعة |
vor einer Stunde wollte ich ihn in seinem Hotel anrufen. | Open Subtitles | قَبْلَ ساعَةٍ ، إتصلت كىأقولله ليلةسعيدة. |
Sollte dein Vater nicht vor einer Stunde hier eintreffen? | Open Subtitles | ألم يكن من المفترض أن يصل والدكِ مُنذ ساعة ؟ لقد ذهب مُباشرة إلي إجتماع |
- Er kam vor einer Stunde zu sich und murmelte was auf Russisch. | Open Subtitles | لقد بدأ يفيق منذ حوالي ساعة وتمتم بشيء بالروسية |
- Am Morgen ging sie vor mir weg und war nicht hier, als ich vor einer Stunde zurückkam. | Open Subtitles | ... إنها غادرت قبلي هذا الصباح و لم تكن هنا عندما عدت .قبل ساعه |
Ich hätte meine Freundin vor einer Stunde treffen sollen. | Open Subtitles | كان من المُفترض أن أقابل رفاقي منذُ ساعة. أوه، أخبريهم بإنّكِ ضليتِ الطريق وحسب. |
Es kam vor einer Stunde raus. Der Präsident hat die Märkte geschlossen. | Open Subtitles | , إنفجرت القصة من ساعة مضت الرئيس أوقف التداول في السوق |
Mrs. Christine Taylor wurde vor einer Stunde eingeliefert. Sie hatte einen Unfall. | Open Subtitles | أُحضرت السيدة كريستين تيلور إلى هنا مذ ساعة ، بعد أن تعرضت لحادث سيارة |
Ja, aber die Party hat vor einer Stunde angefangen, also habe ich natürlich angenommen, das sich etwas ergeben hat, das wichtiger ist, als das Glück deines Vaters. | Open Subtitles | أجل, لكن الحفل بدأ من ساعه لذا أفترضت بشكل طبيعي أن هناك أمراً قد طرأ كان أكثر أهمية من سعادة أبيك |