Wenn das alles vorbei ist, sitzen wir unsere Zeit im Knast ab. | Open Subtitles | عندما ينتهي هذا , أنا وأنتَ سنرجع إلي السجن, لنقضي عقوبتنا |
Wenn das vorbei ist,... wirst du meinen Penis nie wieder erwähnen. | Open Subtitles | عندما ينتهي هذا، لا يمكنك أبدا التحدث عن قضيبي مجددا. |
Die Menschen müßen erfahren, daß das Erdbeben noch nicht vorbei ist. | Open Subtitles | الأهم هنا، على الناس أن تعرف بأن الإهتزاز لم ينتهي |
Du kannst dein Versprechen zurücknehmen, wenn der Krieg vorbei ist, nicht vorher! | Open Subtitles | يمكنك أن تتراجعي عن وعدك عندما تنتهي الحرب وليس قبل ذلك |
Pronto! Ich wäre gern noch jung, wenn die Tanzstunde vorbei ist! | Open Subtitles | بسرعة يا ناس، أريد البقاء شاباً عندما ينتهى هذا الفصل. |
Nun, da alles vorbei ist, nach dieser schrecklichen Tortur, wie fühlen sie sich? | Open Subtitles | الآن وبعد أن إنتهى كل شيئ بعد هذه المحنةِ المدهشةِ ما مشاعركَ؟ |
Holt dieses Ding nicht aus seinem Container, bis deine Hochzeit vorbei ist. | Open Subtitles | لا تأخذ شيئاً من تلكَ الحاوية إلاّ بعد إنتهاء حفل زفافك |
Bevor das vorbei ist, haue ich meine Zähne in deine 3-Tage-Stoppelchen. | Open Subtitles | بعد ان ينتهي هذا ساعمل على غرز أسناني في رقبتك |
Wenn das Ganze vorbei ist, will ich mit dir eine Reise machen. | Open Subtitles | عندما ينتهي كل هذا ، اريد ان اذهب لأقوم برحلة معك |
Wenn das alles vorbei ist, können wir jagen, bumsen und leben wie wir wollen. | Open Subtitles | حين ينتهي كل هذا, سنتمكن من ممارسة الصيد والجنس والعيش كما يحلو لنا. |
Wenn das alles hier vorbei ist, kehren wir in das Haus in Virginia Beach zurück. | Open Subtitles | بعدما ينتهي كل هذا ، أنتِ وأنا سنعود الي ذلك المنزل على شاطئ فيرجينيا |
Es versteht sich von selbst, dass du deine FBI-Waffe nicht benutzt, bevor alles vorbei ist. | Open Subtitles | في غنى عن القول بشأن إخبارك ألا تستخدمي أسلحتك الفيدرالية حتى ينتهي ذلك الأمر |
Wir beide wissen, dass wir so viel verlieren werden, bevor das vorbei ist. | Open Subtitles | أنا و أنت نعلم أننا سوف نخسر الكثير قبل أن ينتهي هذا |
Versprich, wenn das vorbei ist, holen wir die verlorene Zeit nach. | Open Subtitles | عدني بأن نعوض عن الوقت الضائع، عندما ينتهي هذا الأمر. |
Wenn der Krieg vorbei ist, dränge ich auf... volle Gleichberechtigung, das Neger-Wahlrecht... und vieles mehr. | Open Subtitles | عندما تنتهي الحرب أنوي الضغط من أجل المساواة الكاملة وتصويت الزنوج وأكثر من ذلك |
Was wird, wenn die Jagd vorbei ist? | Open Subtitles | ماذا يحدث عندما تنتهي المطاردة ؟ ماذا بعد ذلك؟ |
Wir können nicht warten, bis der Krieg vorbei ist. | Open Subtitles | ببساطة لا يمكننا البقاء هنا مع هذه المياه الراكده حتى تنتهي الحرب ، سيد الينوت |
Ich hab einen Polizisten bestochen. Er kommt her, wenn's vorbei ist. | Open Subtitles | سوف أقدم رشوه للشرطى سوف يأتى عندما ينتهى كل شئ |
Wenn es zu schnell vorbei ist, macht es überhaupt keinen Spaß. | Open Subtitles | لو إنتهى هذا بسرعة , لن يكون ممتعاً على الإطلاق |
Wenn das hier vorbei ist, besorge ich euch einen schönen bequemen Job. | Open Subtitles | بعد إنتهاء المهمة الحالية، سآخذكم إلى مهمّة بسيطة في مكان مُشمس. |
Ich hoffe nur, bevor das hier vorbei ist werde ich Gelegenheit haben, mit Ihnen so zu verfahren, wie Sie mit ihm. | Open Subtitles | اننى اتمنى فقط قبل ان تنتهى هذه المهمه ان تكون لدى الفرصه لاستخدمك بنفس الطريقه التى استخدمته بها |
Nun, jetzt da der Plauderteil des Abends vorbei ist, warum sind Sie hier? | Open Subtitles | حسنا بما أننا شربنا و دردشنا أنتهت ليلتنا لماذا أنت هنا ؟ |
Ich hätte gern, dass dieses Spiel vorbei ist. | Open Subtitles | أنا أوَدُّ اللعبةَ الّتي سَتَكُونُ إنتهت. |
Ich bin froh, dass es vorbei ist. Ich fürchtete, vorher sterben zu müssen. | Open Subtitles | يسرّني أن هذا أنتهى خشيتُ أحياناً أن أموت قبل أن يحصل ذلك |
Gut. Da es jetzt vorbei ist, kann ich hier bei dir sein. | Open Subtitles | جيد ، والان وبعد أن انتهي يمكنني أن اكون معكِ هنا. |
Prue, wir sind mitten in einer Unterhaltung, und da die Mittagspause seit fünf Minuten vorbei ist, | Open Subtitles | برو، إننا في وسط مناقشة جدية، كما أنَّ وقت استراحة غداؤكِ قد انتهت منذ خمس دقائق |
Und aus diesem Grund, kann ich es nicht riskieren, mit dir gesehen zu werden, bis das alles vorbei ist. | Open Subtitles | ولذلك السبب، لا أستطيع المخاطرة بأن أشاهَد بصحبتكَ حتّى ينقضي هذا الأمر |
Wenn die Woche vorbei ist, und niemand dich beobachtet, sich für dich interessiert, komme ich vielleicht, um dich zu verprügeln. | Open Subtitles | فلما هذا الأسبوع هو أكثر ولا أحد يراقبك، يهتم بما تفعله، أنا قد أعود للفوز لكم. |
Die Firma geht davon aus, dass die Party heute Morgen schon vorbei ist. | Open Subtitles | في تفكير الشَّرِكةِ ستنتهي الحَفْلة بحلولِ صباح اليَوم |
Was haben Sie mit mir vor, wenn das hier vorbei ist? | Open Subtitles | ماذا في ذهنة لي وماك بعد الانتهاء من هذة المهمة |